|
賀新郎 / 作者:辛棄疾 |
著厭霓裳素。
染胭脂、苧羅山下,浣沙溪渡。
誰與流霞千古醞,引得東風(fēng)相誤。
從臾入、吳宮深處。
鬢亂釵橫渾不醒,轉(zhuǎn)越江、剗地迷歸路。
煙艇小,五湖去。
當(dāng)時倩得春留住。
就錦屏一曲,種種斷腸風(fēng)度。
才是清明三月近,須要詩人妙句。
笑援筆、殷勤為賦。
十樣蠻箋紋錯綺,粲珠璣、淵擲驚風(fēng)雨。
重喚酒,共花語。
|
|
賀新郎解釋: 詩詞:《賀新郎·著厭霓裳素》
著厭霓裳素。
染胭脂、苧羅山下,浣沙溪渡。
誰與流霞千古醞,引得東風(fēng)相誤。
從臾入、吳宮深處。
鬢亂釵橫渾不醒,轉(zhuǎn)越江、剗地迷歸路。
煙艇小,五湖去。
當(dāng)時倩得春留住。
就錦屏一曲,種種斷腸風(fēng)度。
才是清明三月近,須要詩人妙句。
笑援筆、殷勤為賦。
十樣蠻箋紋錯綺,粲珠璣、淵擲驚風(fēng)雨。
重喚酒,共花語。
中文譯文:
穿著艷麗的霓裳素衣。
涂抹胭脂,穿著苧羅衣服,下山來到浣沙溪邊。
誰與流霞共釀千古之酒,引得東風(fēng)相互迷失。
從這時起,進(jìn)入?yún)菍m的深處。
亂了發(fā)髻,頭上的釵橫七豎八,昏昏沉沉地跨過江,迷失了回家的路。
小船在煙霧中,駛向五湖之間。
當(dāng)時美麗的春天就這樣停留下來。
在繡屏上,一曲曲承載著各種令人心碎的情愫。
如今已是清明時節(jié)臨近,需要詩人的妙句來表達(dá)。
微笑著拿起筆,殷勤地寫作。
十樣奇特的紙上紋路錯綺,閃耀著寶石般的光芒,深不見底地投入風(fēng)雨之中。
再次呼喚酒,共同訴說花的語言。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代辛棄疾的作品,以描繪一個新婚夫婦的場景為主題。詩中以細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了夫妻間的溫馨和甜蜜,同時也透露出一絲憂傷和離別之情。
詩中的“著厭霓裳素”描繪了新娘穿著艷麗的婚紗。接著描述了新婚夫婦下山經(jīng)過溪流,引發(fā)了東風(fēng)的迷亂。他們進(jìn)入?yún)菍m深處,其中新娘的發(fā)髻凌亂,頭上的釵也歪斜不正。
在描寫新娘的美麗和風(fēng)度時,詩人運(yùn)用了“錦屏一曲”來表達(dá)新娘的姿態(tài)和風(fēng)采。他強(qiáng)調(diào)了清明時節(jié)的臨近,希望詩人能創(chuàng)作出精美的詩句來贊美這美好的季節(jié)。
最后幾句中,詩人以幽默的口吻寫道他笑著拿起筆,用心地創(chuàng)作詩歌。他形容紙上紋路錯綺,猶如寶石一般閃耀著光芒,展現(xiàn)了詩人創(chuàng)作的精湛技巧和豐富的想象力。
整首詩以細(xì)膩的描寫和豐富的意象展現(xiàn)了新婚夫婦的喜悅和情感。同時,通過描繪新娘的美麗和風(fēng)度,以及清明時節(jié)的臨近,詩人表達(dá)了對美好時光的珍惜和對詩歌創(chuàng)作的渴望。
這首詩詞通過細(xì)膩的描寫和豐富的意象,展現(xiàn)了辛棄疾獨(dú)特的詩歌才華和對情感世界的敏銳觸動。它以婚禮為背景,通過描繪新婚夫婦的場景和細(xì)節(jié),表達(dá)了作者對愛情和美好時光的向往和珍視。整首詩情感流暢,意境優(yōu)美,展現(xiàn)了辛棄疾細(xì)膩而深刻的詩歌藝術(shù)。 |
|