|
江神子(和人韻) / 作者:辛棄疾 |
梅梅柳柳斗纖秾。
亂山中。
為誰容。
試著春衫,依舊怯?xùn)|風(fēng)。
何處踏青人未去,呼女伴,認(rèn)驕驄。
兒家門戶幾重重。
記相逢。
畫橋東。
明日重來,風(fēng)雨暗殘紅。
可惜行云春不管,裙帶褪,鬢云松。
|
|
江神子(和人韻)解釋: 《江神子(和人韻)》是宋代辛棄疾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
梅梅柳柳斗纖秾。
在亂山之中,
為誰容納?
試穿上春衫,
依舊怯怕東風(fēng)。
不知哪里還有人去踏青,
呼喚女伴,找到驕驄。
我的家門重重關(guān)鎖。
記得我們曾經(jīng)相遇,
在畫橋的東邊。
明天再來時,
風(fēng)雨已將殘紅暗淡。
可惜行云無法左右春天的到來,
裙帶凋零,
鬢發(fā)如松柏般凌亂。
詩詞以描繪春日的景色和人們的情感為主題。開篇寫梅花和柳樹競相綻放的細(xì)嫩之美,營造出春天的氛圍。接著,詩人表達(dá)了自己對春天的期待和羞怯,春衫的穿上并沒有改變內(nèi)心的脆弱,仍然對東風(fēng)心生畏懼。詩中提到尋找踏青的伙伴,展現(xiàn)了詩人對快樂和美好時光的渴望。
詩的后半部分,詩人回憶起與人相遇的情景,描述了家門的重重關(guān)鎖,暗示了他內(nèi)心的孤寂和無奈。最后兩句表達(dá)了對春天的遺憾,行云無法左右春天的來臨,裙帶凋零、鬢發(fā)凌亂,象征著歲月的流逝和人事的變遷。
整首詩以描寫春天的美景為基調(diào),通過對自然景色的描繪,表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感和對春天的思念。詩中的細(xì)膩情感和意境的構(gòu)建使得詩詞具有一種凄涼的美感,展示了辛棄疾獨特的詩歌才華和對生活的感悟。 |
|