|
水調(diào)歌頭 / 作者:辛棄疾 |
方人也實(shí)施字
相公倦臺(tái)鼎,要伴赤松游。
高牙千里東下,笳鼓萬貔貅。
試問東山風(fēng)月,更著中年絲竹,留得謝公不。
孺子宅邊水,云影自悠悠。
占古語,方人也,正黑頭。
穹龜突兀千丈,石打玉溪流。
金印沙堤時(shí)節(jié),畫棟珠簾云雨,一醉早歸休。
賤子親再拜,西北有神州。
|
|
水調(diào)歌頭解釋: 《水調(diào)歌頭》是宋代著名詩人辛棄疾的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
方人也實(shí)施字相公倦臺(tái)鼎,要伴赤松游。
高牙千里東下,笳鼓萬貔貅。
試問東山風(fēng)月,更著中年絲竹,留得謝公不。
孺子宅邊水,云影自悠悠。
占古語,方人也,正黑頭。
穹龜突兀千丈,石打玉溪流。
金印沙堤時(shí)節(jié),畫棟珠簾云雨,一醉早歸休。
賤子親再拜,西北有神州。
詩意:
這首詩以游山玩水、懷古追思為主題,表達(dá)了詩人對自然景色的喜愛和對故國的思念之情。詩中描繪了山水風(fēng)景、樂曲、建筑和詩人自身的境遇,通過這些描寫展示了豐富的情感和情緒。
賞析:
《水調(diào)歌頭》以詩人辛棄疾獨(dú)特的筆觸和豪放的情感展現(xiàn)了一幅美麗的山水畫卷。詩的開頭提到了方人實(shí)施字相公,倦于臺(tái)鼎,并表達(dá)了他希望與赤松一起游覽的愿望。接著描述了高牙從千里東下,笳鼓聲中萬貔貅(指古代戰(zhàn)爭中的勇士)的景象,營造了熱鬧喧囂的氛圍。
在詩的后半部分,詩人問道東山的風(fēng)月如何,還有中年時(shí)的絲竹音樂,留得謝公不留。這里表達(dá)了詩人對東山風(fēng)景和中年時(shí)光的向往,同時(shí)也體現(xiàn)了歲月流轉(zhuǎn)、時(shí)光易逝的感慨。
接下來,詩人描述了孺子宅邊的水和自由飄逸的云影,展示了詩人對寧靜自然的追求。然后提到占古語的方人,指的是古人曾經(jīng)占卜的方壺,表達(dá)了對古人智慧的敬仰。
在最后幾句中,詩人描述了穹窿龜背高聳、石頭打磨玉溪流的景象,以及金印沙堤的美麗時(shí)節(jié)和畫棟珠簾下的云雨。最后一句表達(dá)了詩人在美景中暢飲一番后歸去休息的心情。
整首詩以流暢自然的語言描繪了山水之美,以及對自然、樂曲和歷史的追思,展示了辛棄疾豪放的情感和對故國的深情厚意。 |
|