|
賀新郎(用韻題趙晉臣敷文積翠巖、余欲令筑陂於其前) / 作者:辛棄疾 |
拄杖重來約。
對東風、洞庭張樂,滿空簫勺。
巨海撥犀頭角出,來向此山高閣。
尚兩兩、三三前卻。
老我傷懷登臨際。
問何方、可以平哀樂。
唯酒是,萬金藥。
勸君且作橫空鶚。
便休論、人間腥腐,紛紛烏攫。
九萬里風斯在下,翻覆云頭雨腳。
更直上、昆侖濯發。
好臥長虹陂十里,是誰言、聽取雙黃鶴。
推翠影,浸云壑。
|
|
賀新郎(用韻題趙晉臣敷文積翠巖、余欲令筑陂於其前)解釋: 《賀新郎(用韻題趙晉臣敷文積翠巖、余欲令筑陂於其前)》是宋代辛棄疾創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
拄杖重來約。
我拄著杖頭,再次來到這里。
對東風、洞庭張樂,滿空簫勺。
迎接東風,洞庭湖上奏響歡快的樂曲,簫和勺聲充滿了空曠的天空。
巨海撥犀頭角出,來向此山高閣。
大海激起了巨大的波濤,來到這座高閣前。
尚兩兩、三三前卻。
還有一些人兩兩、三三地前來。
老我傷懷登臨際。
我年老了,心情傷感地登上了這個高峰。
問何方、可以平哀樂。
詢問哪里可以找到平和的慰藉和快樂。
唯酒是,萬金藥。
只有酒能夠治愈心靈的創傷,它就像價值萬金的良藥。
勸君且作橫空鶚。
我勸你先做一只橫亙天空的鷹。
便休論、人間腥腐,紛紛烏攫。
暫時不要談論人間的世俗和污濁,紛紛烏鴉攫取。
九萬里風斯在下,翻覆云頭雨腳。
九萬里的風在下方吹拂,掀起云層,帶來陣雨。
更直上、昆侖濯發。
更加直接地攀登昆侖山,洗凈頭發。
好臥長虹陂十里,是誰言、聽取雙黃鶴。
寧愿躺在長虹陂上十里長的地方,誰說的話,聽取雙黃鶴的鳴叫聲。
推翠影,浸云壑。
推開碧綠的影子,浸入云澗的深處。
這首詩詞描繪了詩人辛棄疾在晚年的心境。他在登高的過程中感嘆歲月的流逝,對人間的痛苦和世俗的腐敗感到厭倦,尋求心靈的寧靜和平和。詩中通過自然景物的描繪,表達了詩人的情感和對美好事物的向往。他以酒喻心靈的撫慰,以鷹喻追求自由和高遠的精神,寄托了自己對美好生活和理想境界的追求。整首詩詞意境深遠,情感真摯,展示了辛棄疾獨特的寫作風格和豐富的內心世界。 |
|