国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
鷓鴣天(鄭守厚卿席上謝余伯山,用其韻)分句解釋:

1:夢斷京華故倦游

2:只今芳草替人愁

3:陽關莫作三疊唱,越女應須為我留

4:看逸韻,自名流

5:青衫司馬且江州

6:君家兄弟真堪笑,個個能修五鳳樓

鷓鴣天(鄭守厚卿席上謝余伯山,用其韻) / 作者:辛棄疾

夢斷京華故倦游。

只今芳草替人愁。

陽關莫作三疊唱,越女應須為我留。

看逸韻,自名流。

青衫司馬且江州。

君家兄弟真堪笑,個個能修五鳳樓。


鷓鴣天(鄭守厚卿席上謝余伯山,用其韻)解釋:


《鷓鴣天(鄭守厚卿席上謝余伯山,用其韻)》是宋代辛棄疾的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夢斷京華故倦游,

只今芳草替人愁。

陽關莫作三疊唱,

越女應須為我留。

看逸韻,自名流。

青衫司馬且江州。

君家兄弟真堪笑,

個個能修五鳳樓。

中文譯文:

在京華的故地,我疲倦地游蕩,如今只有芳草替代了人們的憂愁。

陽關上不要再唱三疊,越女應該為我停留。

欣賞著那逸美的韻味,自稱名流。

身著青衫的司馬正在江州。

你家的兄弟們真是可笑,

個個都能修建起五鳳樓。

詩意和賞析:

這首詩描繪了詩人辛棄疾的游歷經歷以及對京華故地的懷念之情。詩人形容自己游歷的地方已經變得陌生和荒蕪,而自然界的景色則替代了人們的憂愁,顯現出一種淡然超脫的心境。

在詩的后半部分,辛棄疾轉向表達對名流才子的羨慕之情。他稱贊那些有才華的人如司馬青衫者,他們在江州(地名)才是真正的名流。然而,詩人對于那些有家族背景的名門子弟們卻抱有戲謔的態度,認為他們只是會修建奢華樓閣,沒有真正的才華。

整首詩以自己游歷、對名流的羨慕和對家族背景的戲謔為主題,通過對景物的描寫和對人物的對比,展現了辛棄疾對社會現象的獨特見解和對個人命運的思考。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 银川市| 尼勒克县| 体育| 陕西省| 西城区| 读书| 濉溪县| 灵宝市| 兴化市| 惠来县| 南丰县| 江孜县| 英德市| 郯城县| 略阳县| 黑山县| 阳谷县| 绥江县| 兴和县| 沭阳县| 乐清市| 汕尾市| 区。| 尼木县| 共和县| 怀来县| 盘锦市| 唐海县| 澳门| 靖西县| 黄山市| 东台市| 高碑店市| 黔西县| 深州市| 呼和浩特市| 荆门市| 屯昌县| 富顺县| 桃江县| 建瓯市|