|
浣溪沙(壽內(nèi)子) / 作者:辛棄疾 |
壽酒同斟喜有余。
朱顏卻對(duì)白髭須。
兩人百歲恰乘除。
婚嫁剩添兒女拜,平安頻拆外家書。
年年堂上壽星圖。
|
|
浣溪沙(壽內(nèi)子)解釋: 《浣溪沙(壽內(nèi)子)》是宋代文學(xué)家辛棄疾的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
壽酒同斟喜有余。
朱顏卻對(duì)白髭須。
兩人百歲恰乘除。
婚嫁剩添兒女拜,
平安頻拆外家書。
年年堂上壽星圖。
詩意:
這首詩詞是一首慶祝壽辰的作品。詩人描述了一個(gè)老夫妻百年壽宴上的場(chǎng)景。他們歡欣地斟滿了壽酒,壽酒的喜慶之情溢于言表。盡管男子已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,但他的紅潤面龐與白色的胡須形成了鮮明的對(duì)比。這對(duì)夫妻正好迎來了他們百歲的壽辰,與百年相除正好相逢。在他們的周圍,子女和兒媳婦們婚嫁后又添了更多的孫子和孫女,他們虔誠地向壽星敬拜。而平安的消息也時(shí)常從外地傳來,他們屢次拆開家信,喜聞樂見。每一年,他們?cè)谔蒙蠑[放壽星的圖譜,祈禱壽星的保佑。
賞析:
這首詩以慶祝百歲壽辰為主題,展現(xiàn)了家庭的幸福和團(tuán)聚之情。詩人通過細(xì)膩的描寫,讓讀者感受到了壽宴的熱鬧和喜慶。在這個(gè)場(chǎng)景中,壽酒象征著歡樂和豐盛,喜慶之情溢于言表。男子的朱顏與白髭形成了鮮明的對(duì)比,體現(xiàn)了歲月的痕跡與生命的延續(xù)。詩中提到了兒女的婚嫁和添丁增孫,表達(dá)了家庭的繁榮和祝福。同時(shí),通過提到頻繁拆開外家書信和擺放壽星圖譜,詩人展現(xiàn)了家庭成員之間的關(guān)心和祝福,以及對(duì)壽星的敬仰和祈福之情。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個(gè)幸福團(tuán)聚的家庭場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)長壽和家庭幸福的祝愿。同時(shí),詩中也蘊(yùn)含著對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和生命延續(xù)的思考,以及對(duì)家庭和親情的珍重之情。辛棄疾通過生動(dòng)的描繪和細(xì)膩的情感表達(dá),給人以溫馨而深刻的印象。 |
|