|
霜天曉角 / 作者:辛棄疾 |
暮山層碧。
掠岸西風(fēng)急。
一葉軟紅深處,應(yīng)不是、利名客。
玉人還佇立。
綠窗生怨泣。
萬里衡陽歸恨,先倩雁、寄消息。
|
|
霜天曉角解釋: 《霜天曉角》是宋代詩人辛棄疾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霜天破曉時分,遠山層層疊疊蒼翠。
西岸的風(fēng)急切地吹過。
在深處,有一片柔軟的紅葉,
應(yīng)該不是那些追求名利的人所能擁有的。
那位美麗的女子仍然靜立窗前,
她的綠窗簾上映照著她內(nèi)心的怨悔。
我千里迢迢回到衡陽,卻滿懷思念和恨意,
最先借助倩倩雁傳遞我的消息。
詩意:
《霜天曉角》是一首抒發(fā)辛棄疾對世事的思考和感慨的詩詞。詩中通過描繪自然景物和人物形象,傳達了詩人內(nèi)心的獨立和執(zhí)著。詩人以霜天破曉的景象為背景,通過描繪遠山、風(fēng)和紅葉等自然元素,表達了世事變幻無常的感嘆。同時,詩人通過描寫窗前的玉人和她的怨悔,表達了對虛榮名利的反思和對真摯情感的追求。最后,詩人以衡陽歸恨和倩倩雁寄消息的情節(jié),寄托了詩人對故鄉(xiāng)和親人的思念之情。
賞析:
《霜天曉角》以簡潔而準(zhǔn)確的語言描繪了自然景物和人物形象,展示了辛棄疾獨特的感受和思考。詩中的自然景物,如遠山、風(fēng)和紅葉,生動地展示了大自然的美麗和變幻,與詩人內(nèi)心的感嘆相呼應(yīng)。通過描寫窗前的玉人和她的怨悔,詩人表達了對虛榮名利的批判和對真摯情感的追求。詩的最后,以衡陽歸恨和倩倩雁寄消息的情節(jié),更加深了詩人對故鄉(xiāng)和親人的思念之情,情感真摯而動人。
整首詩詞以簡潔、含蓄的語言,表達了辛棄疾對世態(tài)炎涼的感嘆和對真情真摯的追求。通過自然景物的描繪和人物形象的塑造,詩人將自己的情感與外部世界相結(jié)合,展示了對人生的思考和對內(nèi)心真實的追求。該詩詞的詩意和賞析正是在這種簡潔而深刻的表達中展現(xiàn)出來,給人以思索和共鳴的空間。 |
|