|
酬思黯戲贈(zèng)同用狂字 / 作者:白居易 |
鐘乳三千兩,金釵十二行。
妒他心似火,欺我鬢如霜。
慰老資歌笑,銷愁仰酒漿。
眼看狂不得,狂得且須狂。
|
|
酬思黯戲贈(zèng)同用狂字解釋:
《酬思黯戲贈(zèng)同用狂字》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描述了作者對(duì)思黯所贈(zèng)送的名為《狂字》的詩(shī)作的回應(yīng)。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
鐘乳三千兩,金釵十二行。
妒他心似火,欺我鬢如霜。
慰老資歌笑,銷愁仰酒漿。
眼看狂不得,狂得且須狂。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以對(duì)儀態(tài)狂放的女子的描寫為主線,表達(dá)了作者對(duì)自己年老的身體和被他人嫉妒的心情的感嘆。作者通過對(duì)狂放女子的贊美和自身的比較,表達(dá)了對(duì)人生短暫和欲望無法滿足的思考。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語言描繪了作者對(duì)自己身體老去和被他人嫉妒的痛苦感受。詩(shī)的開頭,鐘乳三千兩、金釵十二行,描繪了女子的奢華和美麗。然而,接下來的兩句“妒他心似火,欺我鬢如霜”,通過對(duì)比,反映了作者自身的不滿和憂愁。他感嘆自己的心態(tài)被別人的嫉妒所困擾,而自己的鬢發(fā)卻被歲月的摧殘所侵蝕。
在接下來的兩句,“慰老資歌笑,銷愁仰酒漿”,作者表達(dá)了自己尋求安慰的心態(tài)。他通過歌唱和笑聲來?yè)嵛孔约旱膽n愁,借酒來宣泄內(nèi)心的痛苦。最后兩句“眼看狂不得,狂得且須狂”,則表達(dá)了作者對(duì)于自由放縱的渴望。盡管作者無法擁有這種狂放的自由,但他認(rèn)為即使無法實(shí)現(xiàn),也應(yīng)該追求,并且在有限的時(shí)間內(nèi)盡情狂歡。
整首詩(shī)通過對(duì)比和自省,表達(dá)了作者對(duì)于人生短暫和欲望無法滿足的思考。作者既嫉妒狂放的女子,又反思自己被歲月侵蝕的狀態(tài),但最終他選擇了積極面對(duì),用歌笑和酒漿來?yè)嵛孔约旱膽n傷,同時(shí)呼吁人們?cè)诙虝旱纳镒非笞杂膳c狂放。這種對(duì)人生的思考和對(duì)自由追求的態(tài)度,展示了白居易詩(shī)歌中常見的情感抒發(fā)和人生哲思。
|
|