|
大行皇帝挽詩(shī)六首 / 作者:劉克莊 |
自惜孤寒士,棲棲到老休。
生前浩然棄,歿后所忠求。
臣草金允赦,帝臨丹鳳樓。
追懷稀闊遇,恨不殺身酬。
|
|
大行皇帝挽詩(shī)六首解釋: 《大行皇帝挽詩(shī)六首》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首挽詩(shī),下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
大行皇帝挽詩(shī)六首
自忖孤寒士,棲棲到老休。
生前浩然棄,歿后所忠求。
臣草金允赦,帝臨丹鳳樓。
追懷稀闊遇,恨不殺身酬。
譯文:
自我認(rèn)為是個(gè)孤寒的士人,一生煢煢孑立,到老了就休止了。
生前放棄了世俗的名利,歿后只求得到主上的忠誠(chéng)。
臣子的奏章寫(xiě)道金牌特赦,皇帝親臨賜宴于丹鳳樓。
回憶起那難得的相遇,痛恨不能以身殉情報(bào)答。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是劉克莊為了表達(dá)對(duì)皇帝的忠誠(chéng)和對(duì)自己命運(yùn)的思考而創(chuàng)作的挽詩(shī)。詩(shī)中,他自稱為"孤寒士",形容自己一生都過(guò)著孤獨(dú)寂寞的生活,渴望得到安寧。他在生前放棄了個(gè)人的追求,將忠誠(chéng)奉獻(xiàn)給皇帝。而在死后,他希望自己的忠誠(chéng)能夠被主上所知曉和珍惜。
詩(shī)中的"臣草金允赦"表明劉克莊曾寫(xiě)下一份奏章,請(qǐng)求皇帝賜予金牌特赦,以表明自己的忠誠(chéng)。而"帝臨丹鳳樓"則是皇帝親自到丹鳳樓賜宴,表示對(duì)劉克莊的賞識(shí)和尊重。
最后兩句表達(dá)了劉克莊對(duì)逝去時(shí)光的懷念和對(duì)自己不能以身殉情的懊悔之情。他感嘆與皇帝相遇的機(jī)緣難得,對(duì)不能以生命回報(bào)皇帝的深深遺憾。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)表達(dá)了劉克莊對(duì)皇帝的忠誠(chéng)和對(duì)自己命運(yùn)的思考。他將自己的一生都奉獻(xiàn)給了皇帝,但對(duì)于不能以生命回報(bào)皇帝的深深遺憾和懊悔,流露出一種無(wú)法言表的情感。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)出了作者內(nèi)心的掙扎和忠誠(chéng)的堅(jiān)定,展現(xiàn)了宋代士人的儒家情懷和對(duì)忠誠(chéng)的追求。 |
|