|
鵲 / 作者:劉克莊 |
久不聞烏鵲,朝來(lái)噪不休。
殊鄉(xiāng)無(wú)喜事,應(yīng)為買歸舟。
|
|
鵲解釋: 《鵲》是一首宋代詩(shī)詞,作者是劉克莊。以下是該詩(shī)的中文譯文:
久不聞烏鵲,
長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有聽(tīng)到烏鵲的聲音,
朝來(lái)噪不休。
早晨它們喧鬧不止。
殊鄉(xiāng)無(wú)喜事,
異鄉(xiāng)并沒(méi)有什么喜慶的事情,
應(yīng)為買歸舟。
這可能是為了買船準(zhǔn)備返鄉(xiāng)。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪烏鵲的叫聲和作者的感受,表達(dá)了作者對(duì)鄉(xiāng)愁的思念之情。烏鵲是一種常見(jiàn)的鳥(niǎo)類,它們通常在清晨活躍,發(fā)出尖銳的叫聲,形成了一種獨(dú)特的聲音景觀。然而,作者在久違了烏鵲的叫聲后,突然在早晨聽(tīng)到了它們的噪音。這種突然的變化讓作者感到驚訝和欣喜,但在接下來(lái)的句子中,作者表達(dá)出對(duì)故鄉(xiāng)的思念。
詩(shī)中提到的“殊鄉(xiāng)”指的是異鄉(xiāng),也就是離鄉(xiāng)遠(yuǎn)行的地方。作者在異鄉(xiāng)生活久了,烏鵲的叫聲成了他鄉(xiāng)愁的象征。他感嘆在異鄉(xiāng)沒(méi)有什么喜事可言,這可能是因?yàn)樗跍?zhǔn)備買船返鄉(xiāng),渴望回到熟悉的家鄉(xiāng),與親人團(tuán)聚。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,抒發(fā)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。烏鵲的叫聲是詩(shī)中的象征,它們的突然出現(xiàn)和喧鬧讓作者感到欣喜,同時(shí)也勾起了他對(duì)家鄉(xiāng)的思念。這首詩(shī)抓住了人們對(duì)故鄉(xiāng)的情感,表達(dá)了離鄉(xiāng)背井的苦悶和對(duì)歸鄉(xiāng)的渴望,具有濃郁的鄉(xiāng)愁色彩。 |
|