|
送蘇州李使君赴郡二絕句 / 作者:白居易 |
憶拋印綬辭吳郡,衰病當(dāng)時(shí)已有馀。
今日賀君兼自喜,八回看換舊銅魚。
館娃宮深春日長(zhǎng),烏鵲橋高秋夜涼。
風(fēng)月不知人世變,奉君直似奉吳王。
|
|
送蘇州李使君赴郡二絕句解釋:
《送蘇州李使君赴郡二絕句》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
憶拋印綬辭吳郡,
衰病當(dāng)時(shí)已有馀。
今日賀君兼自喜,
八回看換舊銅魚。
館娃宮深春日長(zhǎng),
烏鵲橋高秋夜涼。
風(fēng)月不知人世變,
奉君直似奉吳王。
詩意:
這首詩詞是白居易送別蘇州的李使君前往郡任的作品。詩人回憶起自己曾經(jīng)辭去官職、離開吳郡的情景,那時(shí)已經(jīng)衰老和病痛。而今天,他為李使君的新任職而感到高興,八次經(jīng)歷了舊時(shí)的更迭。描述了館娃宮(指蘇州的花園)在春日的深處時(shí)間長(zhǎng)久,烏鵲橋(蘇州的一座著名景點(diǎn))在秋夜里涼爽。白居易表示,風(fēng)月景色不知道人間的變遷,他對(duì)李使君的忠誠(chéng)和奉獻(xiàn)就像他曾經(jīng)忠誠(chéng)侍奉吳王一樣。
賞析:
這首詩詞以送別的方式,表達(dá)了白居易對(duì)李使君的祝福和對(duì)自己曾經(jīng)的經(jīng)歷的回憶。詩人通過描述自己離開吳郡時(shí)的衰老和病痛,展現(xiàn)了人事已非、時(shí)光易逝的主題。然而,盡管白居易自己的情況不佳,他仍然為李使君的新任職感到高興,并表達(dá)了對(duì)使君的忠誠(chéng)和奉獻(xiàn)之情。詩中的館娃宮和烏鵲橋則以春日的長(zhǎng)久和秋夜的涼爽,描繪了蘇州的美景和景色的變幻。最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)風(fēng)月景色的隱憂,暗示了人世間的變遷和無常,但白居易對(duì)李使君的忠誠(chéng)則堅(jiān)如奉吳王一般。整首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言,表達(dá)了作者深情厚意和對(duì)友人的真誠(chéng)祝福。
|
|