|
歲暮病懷贈夢得(時與夢得同患足疾) / 作者:白居易 |
十年四海故交親,零落唯殘兩病身。
共遣數奇從是命,同教步蹇有何因。
眼隨老減嫌長夜,體待陽舒望早春。
新樂堂前舊池上,相過亦不要他人。
|
|
歲暮病懷贈夢得(時與夢得同患足疾)解釋:
歲暮病懷贈夢得(時與夢得同患足疾)
晚年病痛之下,思念夢得,一同患足疾。十年來,我們往來于四方,只有我倆落得慢慢頹敗。
命運讓我們傳離奇的疾病,同時我們也學會了共同的堅忍。我眼力衰退,不愿迎接長夜;我身體虛弱,渴望迎接陽光。曾經在新樂堂前的那座舊池塘邊,我們曾一同走過,無需他人相伴。
中文譯文:
歲暮病懷贈夢得(時與夢得同患足疾)
晚年憂思與夢得共,堅毅疾病足痛身。歲月飄零唯我殘,命途催發傳奇疾。眼觀攝嫌漫長晚,體盼陽光望早春。舊池塘前新樂堂,相逢路上莫他人。
詩意和賞析:
這首詩表達了白居易對友人夢得的思念和對自身病痛的感嘆。詩中通過對白夢二人的十年情誼的描繪,反映了歲月的流逝和兩人健康的衰退。他們共同面對了奇怪的疾病,并以堅忍不拔的態度對待。詩人在這首詩中表達了對病痛的不滿和渴望康復的愿望。最后,詩人提到了兩人曾經一同走過的舊池塘和新樂堂,表達了他們之間深厚的情誼和互不需要他人陪伴的默契。
整首詩情感真摯,表達了友情和堅忍的力量。無論是歲月的流逝還是病痛的折磨,詩人都愿意與夢得一同面對,相互支持。詩中表達的對友情的珍視和對生命的堅強態度,體現了白居易深情厚意和積極樂觀的人生態度。
|
|