|
大梁老人行 / 作者:劉克莊 |
大梁宮中設(shè)氈屋,大梁少年胡結(jié)束。
少年嘻笑老人悲,尚記二帝蒙塵時。
烏虖國君之讎通百世,無人按劍決大議。
何當(dāng)偏師縛頡利,一驢馱載送都市。
|
|
大梁老人行解釋: 《大梁老人行》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
大梁宮中設(shè)氈屋,
大梁少年胡結(jié)束。
少年嘻笑老人悲,
尚記二帝蒙塵時。
烏虖國君之讎通百世,
無人按劍決大議。
何當(dāng)偏師縛頡利,
一驢馱載送都市。
詩意和賞析:
這首詩以大梁宮中的老人為主人公,描述了大梁少年們的輕狂和老人的悲傷,同時也反映了國家的困境和社會的不公。
詩的開頭描繪了大梁宮中設(shè)立的氈屋,這是一個虛構(gòu)的場景,用來象征年輕人的輕浮和享樂。
接下來,詩人描述了大梁的少年們在胡亂玩耍和嬉笑,而老人卻感到悲傷。這里的對比展現(xiàn)了年輕與老老實實的不同態(tài)度,暗示了年輕人對歷史的忽視和對社會現(xiàn)實的漠視。
接著,詩人提到老人依然記得兩個帝王被埋沒的時刻。這里的"二帝"指的是宋真宗和宋仁宗,他們在位時國家形勢動蕩,被外敵侵略,而人們卻沒有采取行動來解決這些問題,導(dǎo)致國家一蹶不振。
詩的下半部分,詩人以烏虖國君的復(fù)仇為例,暗示了歷史的復(fù)雜性和命運的輪回。烏虖國君之讎通百世,意味著仇恨可以延續(xù)數(shù)代。而無人按劍決大議,則表明沒有人來采取行動來解決問題,導(dǎo)致社會無法改變。
最后兩句,詩人呼喚著何時能有一個偏師,將頡利(指不義之人)縛起來,并一驢馱載送到都市。這里的偏師可以理解為正義的力量,頡利則是社會的弊端和不公之人。詩人希望有人能夠主動行動,改變社會的現(xiàn)狀和追求公平正義。
總的來說,《大梁老人行》通過描繪大梁宮中的少年和老人的對比,以及對歷史和社會現(xiàn)實的批判,表達了對于社會不公和對于人們對歷史的忽視的憂慮之情。同時,詩中也透露出對于正義和改變的渴望,呼喚著有人能夠站出來,扭轉(zhuǎn)社會的局面。 |
|