|
教授方君孺人劉氏哀詩(shī)二首 / 作者:劉克莊 |
伯姊真賢婦,閨門(mén)行可師。
雖從合拊禮,似欠悼亡詩(shī)。
壁已空遺掛,碑誰(shuí)補(bǔ)色絲。
嗟呼保及矣,托此識(shí)余悲。
|
|
教授方君孺人劉氏哀詩(shī)二首解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞是劉克莊寫(xiě)的《教授方君孺人劉氏哀詩(shī)二首》。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的分析:
詩(shī)詞中的中文譯文:
伯姊真賢婦,閨門(mén)行可師。
雖從合拊禮,似欠悼亡詩(shī)。
壁已空遺掛,碑誰(shuí)補(bǔ)色絲。
嗟呼保及矣,托此識(shí)余悲。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是劉克莊為方君孺人劉氏寫(xiě)的哀悼詩(shī)。詩(shī)詞以贊美方君孺人劉氏的品德和賢慧為開(kāi)頭,將她視為一個(gè)值得閨門(mén)女子學(xué)習(xí)的榜樣。
接下來(lái),詩(shī)人表達(dá)了一種思念和悔恨的情感。他說(shuō)雖然自己曾經(jīng)參與合葬禮儀,但似乎欠缺了對(duì)逝者的悼念之詩(shī)。這里的"合拊禮"指的是宋代的一種喪葬禮儀,"欠悼亡詩(shī)"則是詩(shī)人對(duì)自己沒(méi)有為逝者作詩(shī)的自責(zé)。
然后,詩(shī)人提到了墻上已經(jīng)空懸著的掛幅,墓碑上的字跡已經(jīng)褪色。這里墻上的掛幅和墓碑都是方君孺人的遺物,但已經(jīng)沒(méi)有人來(lái)修補(bǔ)它們,顯示出逝者的離去已經(jīng)過(guò)去了一段時(shí)間。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的悲傷和思念之情。他感嘆道"嗟呼保及矣",意思是希望逝者能夠知道他對(duì)她的悲痛之情。詩(shī)人把自己的悲傷寄托在這首詩(shī)上,希望通過(guò)這首詩(shī)來(lái)表達(dá)自己的感受。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)方君孺人的贊美和對(duì)自己缺乏悼念之詩(shī)的反思,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去親人的思念和悲痛之情。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)自己的詩(shī)作來(lái)托付自己的悲傷和思念,抒發(fā)內(nèi)心的情感。 |
|