|
哭李公晦二首 / 作者:劉克莊 |
洲邊三畝宅,有竹有梅花。
豈不堪名世,何如勿起家。
身才著朱綬,州謾出丹砂。
渺渺重湖外,悲風(fēng)咽暮笳。
|
|
哭李公晦二首解釋: 《哭李公晦二首》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
洲邊有三畝宅,那里有竹子和梅花。
難道不值得在世間有聲望,何必不起家立業(yè)。
我身世出色,被州府誤作丹砂。
我孤寂地漂泊在湖外,悲涼的風(fēng)聲吞噬著黃昏的笳聲。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了劉克莊的失意和悲涼之情。詩人住在洲邊的一片三畝宅院,院中有竹子和梅花,景色宜人。然而,他對(duì)自己的才華和價(jià)值感到懷疑。他認(rèn)為自己的才華應(yīng)該被世人所稱道,但卻沒有得到應(yīng)有的名望和成就,讓他感到遺憾和失望。他自稱身世出色,有朝廷的官銜,但卻被州府誤作丹砂,意味著他的才華被埋沒和誤解。他孤獨(dú)地漂泊在湖外,感受到了悲涼的風(fēng)聲,這種凄涼的氛圍進(jìn)一步加深了他內(nèi)心的憂傷和哀愁。
賞析:
《哭李公晦二首》是一首抒發(fā)詩人自身失意和苦悶情緒的詩詞。詩人以洲邊三畝宅為背景,通過對(duì)竹子和梅花的描繪,展示了一幅寂靜而美麗的景象。然而,詩人在美景之中反思自己的命運(yùn)和處境,對(duì)自己的才華和地位感到迷茫和不滿。他希望自己的才華能夠得到世人的認(rèn)可,但卻遭到了埋沒和誤解,這讓他感到沮喪和悲傷。詩人通過湖外的孤寂和悲風(fēng)咽暮笳的描寫,進(jìn)一步增強(qiáng)了詩詞的憂郁氛圍。
這首詩詞情感深沉,通過對(duì)自然景色的描繪和對(duì)內(nèi)心的反思,表達(dá)了詩人的心境和情感體驗(yàn)。它反映了宋代士人的職場(chǎng)困境和對(duì)名利的追求,以及對(duì)自身才華被埋沒的無奈和苦悶。整首詩詞以凄涼的情緒貫穿始終,給人一種憂傷和寂寥的感覺。 |
|