|
哭劉連江 / 作者:劉克莊 |
晚唐才調(diào)晉風(fēng)期,一片胸襟頗涉奇。
每過鄰家因貰酒,偶添別墅為贏棋。
議郎秩淺無超拜,令尹官清有去思。
種得花成身不見,江邊父老至今悲。
|
|
哭劉連江解釋: 《哭劉連江》是一首宋代詩詞,作者劉克莊。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚唐才調(diào)晉風(fēng)期,
一片胸襟頗涉奇。
每過鄰家因貰酒,
偶添別墅為贏棋。
議郎秩淺無超拜,
令尹官清有去思。
種得花成身不見,
江邊父老至今悲。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個名叫劉連江的人物的悲痛之情。劉連江生活在晚唐時期,他具有才華橫溢的晉風(fēng)風(fēng)貌,襟懷廣闊,才情出眾。然而,他常常因為借酒而拜訪鄰居,偶爾也在別墅中下棋,以此來增添生活的樂趣。
然而,盡管他是一位有才華的人,但由于官位低微,他無法超越議郎的地位,也無法擔(dān)任高官重職,令他感到無比的失落。相反,他目睹了清官令尹的廉潔和高尚思想,這讓他更加思考自己的前途和命運。
最后兩句表達了一個悲傷的情景:他種植的花朵開花結(jié)果,但他卻無法親眼見到,因為他已經(jīng)離開了人世。江邊的父老至今仍然為他的離去而感到悲傷。這些詩句傳達了作者對劉連江的哀悼和對生活無常的思考。
整首詩詞以簡練的語言表達了作者對劉連江的贊美和悼念,也反映了人生的無常和命運的無奈。它展示了晚唐時期社會底層的人物形象,以及他們在現(xiàn)實中的困境和心靈的苦悶。這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的感慨,給人以思考和共鳴的空間。 |
|