|
蚍蜉一首 / 作者:劉克莊 |
梅月炎官尚斂威,紛紛此物傍綀衣。
撲燈似怕光芒掩,撼樹都忘力量微。
因愛積陰憎景日,逆知將雨泄天機(jī)。
未應(yīng)蟻?zhàn)訙啛o援,時(shí)至皆能插羽飛。
|
|
蚍蜉一首解釋: 《蚍蜉一首》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
梅月炎官尚斂威,
紛紛此物傍繰衣。
撲燈似怕光芒掩,
撼樹都忘力量微。
因愛積陰憎景日,
逆知將雨泄天機(jī)。
未應(yīng)蟻?zhàn)訙啛o援,
時(shí)至皆能插羽飛。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了蚍蜉的形象,喻示了蚍蜉微小的力量和威嚴(yán)。詩(shī)中以梅月為背景,描繪了蚍蜉在織錦衣的人們身邊活動(dòng)的景象。蚍蜉撲向燈火,仿佛害怕光芒的遮蔽,撼動(dòng)樹木卻忘記了自己微小的力量。詩(shī)人認(rèn)為,蚍蜉因?yàn)閷?duì)美好事物的愛而積聚了陰暗的情感,對(duì)美好景物心生憎惡,逆天而行,試圖泄露天機(jī),卻并未得到螞蟻等小生物的支持,最終他們也能夠插上翅膀飛翔。
賞析:
《蚍蜉一首》通過描繪蚍蜉這個(gè)微小生物的形象,展現(xiàn)了作者對(duì)世間微末事物的思考和反思。蚍蜉盡管微小,卻在人們生活的細(xì)節(jié)中扮演著重要的角色,詩(shī)中的蚍蜉象征著人們常常忽略的微不足道的存在。詩(shī)人通過蚍蜉的形象,表達(dá)了對(duì)人們追逐權(quán)勢(shì)和財(cái)富的批判,提醒人們應(yīng)當(dāng)珍視并關(guān)注那些微小而珍貴的事物。
詩(shī)詞中運(yùn)用了梅月的意象,梅月是冬季的寒月,而蚍蜉的活動(dòng)正是在這樣的環(huán)境中。詩(shī)人以梅月作為背景,營(yíng)造出一種冷寂的氛圍,增強(qiáng)了蚍蜉微小的形象。蚍蜉撲向燈火,卻怕光芒掩蓋自己的存在,這種自相矛盾的行為進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了蚍蜉的微小和無力。詩(shī)人通過對(duì)蚍蜉的描繪,暗示了人們?cè)谧非髾?quán)勢(shì)和利益時(shí),常常忽略了自己微不足道的存在和力量的渺小。
詩(shī)詞最后一句"時(shí)至皆能插羽飛"表達(dá)了一種諷刺意味,指出那些追逐權(quán)勢(shì)的人最終也將離去。這句話中的"插羽飛"是一種比喻,暗指那些原本微不足道的人或事物在權(quán)勢(shì)消退時(shí)也能嶄露頭角。整首詩(shī)通過微小的蚍蜉形象,寓意深遠(yuǎn)地表達(dá)了對(duì)權(quán)勢(shì)和財(cái)富追逐的批判,強(qiáng)調(diào)了珍視并關(guān)注微末事物的重要性。 |
|