|
和趙廣文韻 / 作者:劉克莊 |
趙室儒英蓋聚奎,奈何白首釣磻溪。
不通光范門(mén)前謁,□較征西墓上題。
晚節(jié)畫(huà)工圖廣受,高文太史序重黎。
章泉沒(méi)后無(wú)耆舊,他日清名可與齊。
|
|
和趙廣文韻解釋: 《和趙廣文韻》是劉克莊在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
趙室儒英蓋聚奎,
奈何白首釣磻溪。
不通光范門(mén)前謁,
□較征西墓上題。
晚節(jié)畫(huà)工圖廣受,
高文太史序重黎。
章泉沒(méi)后無(wú)耆舊,
他日清名可與齊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以作者劉克莊和趙廣文為題材,表達(dá)了對(duì)趙氏家族的贊美和對(duì)自己晚年的思考。詩(shī)中提到了趙氏家族的學(xué)者和英才,但作者自己卻白發(fā)蒼蒼,孤單地垂釣在磻溪上。他感嘆自己無(wú)法進(jìn)入趙氏家族的范門(mén)前去拜訪,也無(wú)法在趙氏家族的墓上題詩(shī)銘記。然而,他晚年仍以畫(huà)工和文人的身份得到了廣泛的贊譽(yù),他的作品被高文官員太史重視,并有重要的序文。盡管章泉(可能指作者的名字)離世后,很少有人會(huì)記得他的舊事,但他相信自己的名聲將來(lái)會(huì)與趙氏家族的名望齊名。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)作者自身和趙氏家族的對(duì)比,表達(dá)了作者晚年的無(wú)奈和自傲。作者以“趙室儒英”來(lái)形容趙氏家族的學(xué)者和英才,強(qiáng)調(diào)了他們的崇高地位和豐功偉績(jī)。與之形成鮮明對(duì)比的是,作者自己卻已年邁白發(fā),孤獨(dú)地垂釣在磻溪上,無(wú)法進(jìn)入趙氏家族的范門(mén)前去謁見(jiàn)。這種對(duì)比凸顯了作者的孤獨(dú)和無(wú)奈之情。
然而,詩(shī)中也展示了作者的自傲和自信。盡管他無(wú)法得到趙氏家族的認(rèn)可和記憶,他晚年作為一位畫(huà)工和文人卻廣受贊譽(yù),得到了高文官員太史的重視,甚至還有重要的序文來(lái)贊揚(yáng)他的作品。作者相信自己的名聲將來(lái)會(huì)與趙氏家族的名望齊名,表達(dá)了他對(duì)自己藝術(shù)成就的自信和對(duì)后人的期望。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展現(xiàn)了作者的情感和思考,通過(guò)對(duì)比和對(duì)話的手法,表達(dá)了作者對(duì)自己晚年命運(yùn)的思索和對(duì)個(gè)人價(jià)值的肯定。這首詩(shī)詞揭示了人生的無(wú)常和對(duì)個(gè)人奮斗的思考,同時(shí)也展現(xiàn)了作者對(duì)藝術(shù)和名聲的追求。 |
|