|
即席用實(shí)之郎中韻 / 作者:劉克莊 |
偶臨群彥宴公堂,老去斯莊莫遣荒。
東道主人如謝守,西階重客欠王郎。
不能席上題鸚鵡,爭(zhēng)免池邊奪鳳凰。
圣世英賢俱入彀,豈論狗監(jiān)與鷹坊。
|
|
即席用實(shí)之郎中韻解釋?zhuān)?/h2> 《即席用實(shí)之郎中韻》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
偶然來(lái)到群賢的宴會(huì)上,
年老后不要讓莊園荒蕪。
東邊的主人似乎謝絕了守儀,
西階上的貴客欠下了王郎的款。
不能在宴席上提及鸚鵡,
避免在池邊搶奪鳳凰。
在這崇高的時(shí)代,英賢們都被排除在外,
何談狗監(jiān)與鷹坊之輩。
詩(shī)意:
《即席用實(shí)之郎中韻》是一首嘲諷詩(shī)。詩(shī)人劉克莊在詩(shī)中以宴會(huì)為背景,通過(guò)描繪宴會(huì)上的一些場(chǎng)景和人物,表達(dá)了對(duì)社會(huì)風(fēng)氣的不滿和對(duì)時(shí)代局勢(shì)的思考。
詩(shī)中提到諸多具體細(xì)節(jié),如主人謝絕守儀、貴客欠下款項(xiàng)等,這些細(xì)節(jié)揭示了宴會(huì)中的虛偽和功利,暗示了社會(huì)上的阿諛?lè)畛泻屠骊P(guān)系。詩(shī)人在詩(shī)中強(qiáng)調(diào)了貴賤之別,用東道主人和西階重客的對(duì)比,表達(dá)了社會(huì)上的不公平和不平等待遇。
詩(shī)人以鸚鵡和鳳凰作為隱喻,揭示了社會(huì)中虛偽和功利的一面。鸚鵡被視為模仿者,鳳凰則象征著高貴和純潔。詩(shī)人暗示人們?cè)谏鐣?huì)中追逐權(quán)勢(shì)和名利,不顧道義和原則,像搶奪鳳凰一樣,爭(zhēng)相攀附權(quán)貴,失去了自己的獨(dú)立和尊嚴(yán)。
最后兩句表達(dá)了對(duì)時(shí)代的失望和對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的不屑。詩(shī)人以"狗監(jiān)"和"鷹坊"來(lái)比喻低賤和卑微的人,暗示了社會(huì)中庸俗和勢(shì)利的現(xiàn)象。他認(rèn)為在這個(gè)偉大的時(shí)代,真正的英賢卻被邊緣化,而一些不值得稱(chēng)道的人卻把持著權(quán)力和資源。
賞析:
《即席用實(shí)之郎中韻》是一首諷刺詩(shī),通過(guò)對(duì)宴會(huì)場(chǎng)景和人物的描繪,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)風(fēng)氣的不滿和對(duì)時(shí)代局勢(shì)的思考。詩(shī)人以細(xì)膩生動(dòng)的描寫(xiě)和隱喻手法,揭示了社會(huì)中的虛偽、功利和不公平現(xiàn)象。
詩(shī)人通過(guò)對(duì)宴會(huì)中的人物對(duì)比和細(xì)節(jié)描寫(xiě),將社會(huì)的丑惡一一展現(xiàn),讓讀者深感其諷刺之意。詩(shī)人以偶然的身份來(lái)到宴會(huì),觀察到一切,用嘲諷的語(yǔ)言和形象,揭示了社會(huì)中各種不公和偽善的現(xiàn)象。詩(shī)中的隱喻手法也增加了詩(shī)詞的深度和內(nèi)涵。
整首詩(shī)以平淡的語(yǔ)言和明快的節(jié)奏,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)代和社會(huì)的失望。詩(shī)人通過(guò)詩(shī)詞的嘲諷和諷刺,呼喚社會(huì)的進(jìn)步和改變,希望人們能夠追求真正的高尚和純潔,而不是被功利和虛偽所束縛。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)宴會(huì)場(chǎng)景和人物的描繪,以及隱喻的運(yùn)用,展現(xiàn)了劉克莊對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)象的批判和反思。它在形式上簡(jiǎn)潔明快,語(yǔ)言質(zhì)樸,表達(dá)了對(duì)社會(huì)虛偽和功利的不滿,以及對(duì)真正高尚價(jià)值的追求。這使得詩(shī)詞在批判社會(huì)的同時(shí),也透露出對(duì)美好未來(lái)的期盼。 |
|