|
和子由木山引水二首 / 作者:蘇軾 |
千年古木臥無梢,浪卷沙翻去似瓢。
幾度過秋生蘚暈,至今流潤應(yīng)江潮。
泫然疑有蛟龍吐,斷處人言霹靂焦。
材大古來無適用,不須郁郁慕山苗。
|
|
和子由木山引水二首解釋:
詩詞:《和子由木山引水二首》
朝代:宋代
作者:蘇軾
千年古木臥無梢,
浪卷沙翻去似瓢。
幾度過秋生蘚暈,
至今流潤應(yīng)江潮。
泫然疑有蛟龍吐,
斷處人言霹靂焦。
材大古來無適用,
不須郁郁慕山苗。
中文譯文:
千年的古木躺臥無枝梢,
浪潮卷起沙翻滾如瓢。
幾度經(jīng)歷秋天,生長著苔蘚暈,
至今仍然滋潤著江潮。
水滴滴落,仿佛有蛟龍噴吐,
斷裂的地方人們議論雷焦。
大而無用的材料,古時(shí)無法利用,
不必羨慕山間的青苗。
詩意和賞析:
這首詩是蘇軾寫給朋友子由的作品,描述了一棵千年古木的景象和它的價(jià)值觀念。
詩的前兩句描繪了這棵古木的狀態(tài),它已經(jīng)千年,卻沒有了枝梢,躺臥在那里。接著,詩人以浪卷沙翻去似瓢的比喻形容水流的湍急,暗示這棵古木曾經(jīng)見證了激烈的水患,時(shí)間的推移使得它失去了往日的輝煌。
接下來的兩句表達(dá)了古木的堅(jiān)韌和生命力,在幾度秋天的洗禮下,它仍然生長著苔蘚,滋潤著江潮。這里,苔蘚暈表示古木生命力的強(qiáng)大,它在秋天的洗禮下,依然能夠茁壯成長。
然后,詩人用“泫然疑有蛟龍吐”來形容古木上的水滴滴落的聲音,給人以幻覺似乎有蛟龍噴吐的感覺。接著,描述了古木的一處斷裂,人們議論紛紛,仿佛是雷電焦糊的聲音。
最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)古木的思考。他認(rèn)為這樣大而無用的材料,在古代無法利用,沒有太多價(jià)值。因此,他勸告子由不必郁郁寡歡、羨慕山間的青苗,而應(yīng)該珍惜自己的境遇。
整首詩通過描繪古木的景象,表達(dá)了詩人對(duì)于價(jià)值觀念的思考。他認(rèn)為事物的價(jià)值并不僅僅取決于外部的形式和表象,而是應(yīng)該從內(nèi)在的生命力和堅(jiān)韌不拔中尋找。同時(shí),他警示朋友不要過分追求外在的虛榮,要珍惜自己的現(xiàn)狀,活出真實(shí)和內(nèi)心的力量。
|
|