|
奉和幸安樂公主山莊應制 / 作者:蕭至忠 |
西郊窈窕鳳凰臺,北渚平明法駕來。
匝地金聲初度曲,周堂玉溜好傳杯。
灣路分游畫舟轉,岸門相向碧亭開。
微臣此時承宴樂,仿佛疑從星漢回。
|
|
奉和幸安樂公主山莊應制解釋: 奉和幸安樂公主山莊應制
西郊窈窕鳳凰臺,
北渚平明法駕來。
匝地金聲初度曲,
周堂玉溜好傳杯。
灣路分游畫舟轉,
岸門相向碧亭開。
微臣此時承宴樂,
仿佛疑從星漢回。
中文譯文:
奉和幸安樂公主山莊應制
迷人的鳳凰臺位于西郊,
清晨時分,法駕平穩抵達北渚。
銅管的金聲初度奏曲,
玉溜的周堂,傳遞杯酒良好。
彎曲的小路,分開了游船轉向,
岸邊的門相向開啟碧亭。
作為微臣,此刻承受賜宴的歡樂,
宛如置身于星漢之中。
詩意及賞析:
這首詩是唐代宮廷詩人蕭至忠為幸安樂公主山莊的慶賀而寫的詩。詩人以華美的詞匯和景色描繪,將鳳凰臺、周堂、畫舟等山莊景觀一一展示在讀者面前。
首先描述了鳳凰臺坐落于西郊,風景如畫,隨后描述了法駕平穩到達北渚的情景,以及山莊中金管吹奏的美妙曲調。接著,詩人通過描寫周堂中的玉溜,表達了酒杯傳遞的快樂場景。
然后,詩人將目光轉向灣路和畫舟,畫面轉向了小路扭曲的場景,以及船只在灣路上轉向的景象。接著,詩人描繪了岸邊的門和碧亭相對開啟的畫面,使整幅畫卷更加豐滿。
最后,詩人將自己置身于宴會的場景中,感受到周圍的歡樂氣氛。詩人用“仿佛疑從星漢回”來形容自己仿佛置身于天上的星漢之中,暗示著幸福和喜悅之情。
整首詩以華麗的詞藻和細膩的描寫,展示了幸安樂公主山莊的雅致景色和歡快氛圍,給人一種宴會盛景的美好感受。詩人通過將自己融入其中,增加了讀者的代入感和共鳴感。 |
|