|
游小洞庭 / 作者:白居易 |
湖山上頭別有湖,芰荷香氣占仙都。
夜含星斗分乾象,曉映雷云作畫(huà)圖。
風(fēng)動(dòng)綠蘋(píng)天上浪,鳥(niǎo)棲寒照月中烏。
若非神物多靈跡,爭(zhēng)得長(zhǎng)年冬不枯。
|
|
游小洞庭解釋?zhuān)?/h2>
《游小洞庭》
湖山上頭別有湖,
芰荷香氣占仙都。
夜含星斗分乾象,
曉映雷云作畫(huà)圖。
風(fēng)動(dòng)綠蒨天上浪,
鳥(niǎo)棲寒照月中烏。
若非神物多靈跡,
爭(zhēng)得長(zhǎng)年冬不枯。
中文譯文:
在湖山之上有一個(gè)別有風(fēng)情的湖泊,
芰荷花散發(fā)著仙境般的香氣。
夜晚包容星斗,分隔乾坤,
拂曉映照雷云,勾勒畫(huà)圖的美景。
風(fēng)吹動(dòng)綠色的蘆葦,幻化成天上的波浪,
鳥(niǎo)兒棲息在冷月中的墨鴉之上。
如果不是神靈的存在與許多神跡,
又怎能讓長(zhǎng)年的嚴(yán)冬不衰枯。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以形象生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了小洞庭湖的美麗景色。詩(shī)人用細(xì)膩的筆觸描繪了湖泊上的芰荷香氣、夜空中的星斗、拂曉時(shí)分的雷云、風(fēng)起荷葉的美景,以及鳥(niǎo)兒棲息在月光下的壯麗景象。通過(guò)草木、天象、動(dòng)物等自然元素的描寫(xiě),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然景觀的贊美。詩(shī)末兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然界神秘力量的崇敬和敬畏之情,認(rèn)為是這種神靈的存在和神跡的產(chǎn)生,讓嚴(yán)寒的冬天變得生機(jī)盎然。整首詩(shī)描繪出了自然界的壯麗景色和神奇力量,弘揚(yáng)了自然界的美好。同時(shí)也突顯了人類(lèi)對(duì)自然珍視與敬仰之情。
|
|