|
蜀中逢友人 / 作者:李頻 |
自古有行役,誰人免別家。
相歡猶陌上,一醉任天涯。
積疊山藏蜀,潺湲水繞巴。
他年復何處,共說海棠花。
|
|
蜀中逢友人解釋: 《蜀中逢友人》譯文:
自古以來,有行役的人,誰能不離開家鄉。相逢歡聚還是在陌生的地方,隨便喝個醉,隨遇而安。積疊的山脈護衛著蜀地,潺潺的水繞過巴地。將來在哪里相聚,一起賞析海棠花?
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在蜀地逢友的情景。詩人感嘆自古以來行軍打仗的人無不離開家鄉,然而他們仍有機會在陌生的地方相逢歡聚。詩人喝酒后的心情隨遇而安,不計較未來的歸宿。蜀地的山巒疊嶂,山脈將蜀地環繞護衛,而水流潺潺繞過巴地。最后詩人向友人問道,將來我們將在哪里再次相聚,賞析美麗的海棠花。
這首詩體現了詩人在流亡他鄉時的心情,雖然離開了家鄉,但在陌生的地方也能與友人相聚,喝酒暢談,忘卻身世。詩中描繪的蜀地山水景色,表達了詩人對鄉土的眷戀和思念。最后一句關于海棠花的問題,象征著友人之間的情感紐帶,彰顯詩人對友誼的珍視和對未來重逢的期盼。整首詩簡潔明快,表達了詩人對友誼、鄉土和自由的思考和追求。 |
|