|
古意 / 作者:李頻 |
白馬游何處,青樓日正長。
鳳簫拋舊曲,鸞鏡懶新妝。
玄鳥深巢靜,飛花入戶香。
雖非竇滔婦,錦字已成章。
|
|
古意解釋: 白馬游何處,
在哪里游蕩的白馬?
青樓日正長。
青樓的日子漸漸長了。
鳳簫拋舊曲,
鳳簫擯棄了舊曲調,
鸞鏡懶新妝。
鸞鏡懶得換上新的妝容。
玄鳥深巢靜,
玄鳥在深巢中靜靜地停駐,
飛花入戶香。
飛花飄入屋內彌漫著芬芳。
雖非竇滔婦,
雖然不及竇滔之妻,
錦字已成章。
但她的美名已經廣為流傳。
中文譯文:
白馬在何處游蕩?
青樓的日子逐漸變長。
鳳簫舍棄了舊曲調,
鸞鏡懶得換上新的妝容。
玄鳥安靜地停在深巢中,
飛花飄入屋內散發香氣。
雖然不及竇滔之妻,
但她的美名已經廣為流傳。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個浪漫的場景,描述了一位美麗的女子的形象。詩人用一系列意象,如白馬、青樓、鳳簫、鸞鏡、玄鳥和飛花,來揭示這位女子的高貴、嫵媚和寧靜之美。詩中也暗示了這位女子的名聲已傳遍四方,雖然不及竇滔之妻,但已經成為一個美麗的傳說。
整首詩簡練而富有意境,通過對景物的描繪和意象的運用,展現了李頻獨特的詩詞才華。詩歌中的意象可以引發讀者的聯想和想象,讓人們在閱讀中感受到詩人對美好事物的追求和向往。 |
|