|
坐障 / 作者:陸暢 |
白玉為竿丁字成,黃金繡帶短長輕。
強遮天上花顏色,不隔云中語笑聲。
|
|
坐障解釋: 《坐障》是唐代詩人陸暢創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
白玉為竿丁字成,
黃金繡帶短長輕。
強遮天上花顏色,
不隔云中語笑聲。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅清雅的畫面,以白玉竿和黃金繡帶為主線,表達了作者對美好事物的追求和對自由和歡樂的向往。詩人通過描述竹竿和繡帶的美麗形態,展現出詩人內心世界的美好情感和追求。
賞析:
《坐障》以細膩的筆觸勾勒出了一幅絢麗多彩的畫面。首句中的“白玉為竿丁字成”描寫了竹竿,白玉的光潔和竹竿的形狀相得益彰,形成了一種雅致的美感。第二句“黃金繡帶短長輕”則描繪了黃金制成的繡帶,黃金的華貴和繡帶的輕盈相互映襯,給人一種華美而輕盈的感覺。
接下來的兩句“強遮天上花顏色,不隔云中語笑聲”通過對天上花色和云中語笑聲的描述,凸顯了竹竿和繡帶的美麗,它們在美麗的事物前也能夠發揮遮擋的作用,使得美麗的事物更加燦爛奪目。
整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對美好事物的追求和向往。通過對白玉竿和黃金繡帶的描繪,詩人展現了對美的熱愛和對自由歡樂的追求。這首詩詞通過富有想象力的描繪和對美的贊美,傳遞了一種積極向上、向往自由與美好的情感。 |
|