|
出遼后(三首) / 作者:周祚 |
遼河亙千古,西從桑乾來。
巫閭復(fù)中斷,磧戍乃南回。
胡人下飲馬,箭血流高臺(tái)。
寒云晝不張,白沙積崔嵬。
彎弓行伍兒,饑寒手不開。
愿言東至海,相越隔龍堆。
|
|
出遼后(三首)解釋: 《出遼后(三首)》是唐代詩人周祚的作品。以下是該詩的中文譯文:
遼河亙千古,
西從桑乾來。
巫閭復(fù)中斷,
磧戍乃南回。
胡人下飲馬,
箭血流高臺(tái)。
寒云晝不張,
白沙積崔嵬。
彎弓行伍兒,
饑寒手不開。
愿言東至海,
相越隔龍堆。
這首詩描繪了唐代時(shí)期出征遼東的場(chǎng)景。詩人以遼河為背景,表達(dá)了對(duì)長(zhǎng)久以來遼東地區(qū)的統(tǒng)治和遼河作為邊塞的重要性的認(rèn)識(shí)。詩中提到,遼河源自桑乾(今河南省),西南流經(jīng)諸多地方,象征著遼河的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
然而,由于戰(zhàn)亂和邊境防御的需要,巫閭(巫山、巫峽)一帶的交通線路被中斷,邊塞磧戍(沙漠邊塞)被迫南撤。這揭示了邊境防御的艱辛和邊疆地區(qū)的動(dòng)蕩不安。
詩中描述了胡人(指邊疆的少數(shù)民族)飲馬和箭血流淌的景象,表達(dá)了戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷和血腥。寒云不散,白沙堆積高聳,暗示了戰(zhàn)事頻繁,邊境地區(qū)的寒冷和貧瘠。
在這樣的環(huán)境下,詩中描述了一批彎弓攜帶者伍兒,他們面對(duì)饑寒,但依然堅(jiān)持前行,不放棄抵抗。這體現(xiàn)了邊塞守軍的忠誠(chéng)和勇敢精神。
最后,詩人表達(dá)了自己的愿望,希望能夠東渡到大海,與遼東相隔的龍堆(山嶺)相會(huì)。這種愿望是對(duì)統(tǒng)一國(guó)家疆域的向往和對(duì)戰(zhàn)亂邊境地區(qū)和平的期盼。
總的來說,這首詩通過描繪邊塞戰(zhàn)事的殘酷與邊疆地區(qū)的貧瘠,表達(dá)了詩人對(duì)國(guó)家統(tǒng)一與邊疆地區(qū)和平的渴望,同時(shí)贊頌了邊塞守軍的忠誠(chéng)和勇敢。 |
|