|
宮詞 / 作者:王珪 |
蕙炷香銷燭影殘,御衣薰盡徹更闌。
歸來(lái)困頓眠紅帳,一枕西風(fēng)夢(mèng)里寒。
|
|
宮詞解釋: 《宮詞》是宋代宰相王珪創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
蕙炷香銷燭影殘,
御衣薰盡徹更闌。
歸來(lái)困頓眠紅帳,
一枕西風(fēng)夢(mèng)里寒。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)宮廷妃子的寂寞和凄涼。她在宮中獨(dú)自度過(guò)長(zhǎng)夜,蕙炷的香氣已經(jīng)燒盡,燭光影影綽綽。她身上的御衣已經(jīng)被香熏得盡情,整個(gè)宮殿彌漫著微弱的香味。當(dāng)她歸來(lái)時(shí),她困頓不堪,只想躺在紅色的帳幔上休息。她閉上眼睛,一覺(jué)醒來(lái)時(shí),她的夢(mèng)中充滿了西風(fēng)的寒冷。
賞析:
這首詩(shī)以短小精煉的語(yǔ)言描繪了宮廷妃子的孤獨(dú)和寂寞。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比的手法,通過(guò)香氣消散和燭光殘影的描寫,表現(xiàn)了宮廷生活的虛幻和短暫。御衣薰盡徹更闌的描寫,凸顯了宮廷妃子的寂寞和無(wú)助。詩(shī)的結(jié)尾以夢(mèng)境的描寫,表達(dá)了妃子內(nèi)心的苦悶和冷寂。整首詩(shī)情感深沉,意境優(yōu)美,給人以深深的思索和遐想。
這首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和形象的描寫,深刻地表達(dá)了妃子在宮廷中的孤獨(dú)和無(wú)奈,以及她內(nèi)心的苦悶和寂寞。詩(shī)人巧妙地運(yùn)用了象征手法,將宮廷生活中的短暫和虛幻與妃子的心境相結(jié)合,給人以深深的觸動(dòng)。這首詩(shī)在表現(xiàn)人情之間的微妙感受方面具有獨(dú)特的藝術(shù)魅力,讀來(lái)讓人心生共鳴。 |
|