|
草 / 作者:王珪 |
裊如垂線軟如茵,古流蒙茸映曉痕。
解憾有情迷霧雨,恣生間地雜蘭蓀。
綠鋪春色圍茺寺,遠(yuǎn)櫬斜陽(yáng)接釣村。
波翻別浦情無(wú)盡,日下重樓望欲迷。
獨(dú)鳥(niǎo)自飛煙漠漠,行人不駐雨凄凄。
王孫何事征鞍晚,蘭澤空聞杜宇啼。
|
|
草解釋?zhuān)?/h2> 《草》是宋代詩(shī)人王珪創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
草地嫩綠如垂線,柔軟似絲絨映黎明。解開(kāi)憂(yōu)愁在霧雨中,隨意生長(zhǎng)與芳草叢。綠色鋪展春色環(huán)繞著茺寺,遠(yuǎn)處櫬樹(shù)下斜陽(yáng)與釣村相接。波浪翻滾,別離之情無(wú)盡,太陽(yáng)下的重樓望得迷離。孤獨(dú)的鳥(niǎo)兒自由地飛翔,行人不停留,雨聲凄凄。王公子為何在晚霞中征鞍歸來(lái),蘭澤空曠只能聽(tīng)到杜宇啼鳴。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪大自然的景色和情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的思考和感嘆。詩(shī)中的草地嫩綠、柔軟如絲絨,展現(xiàn)出生命的蓬勃和柔韌性。霧雨中的芳草叢和綠色的春色,給人以一種安詳和寧?kù)o的感覺(jué)。詩(shī)人以波浪、重樓等意象,表達(dá)了離別和迷茫的情感,同時(shí)也暗示了人生的無(wú)常和變幻。
詩(shī)詞中的孤獨(dú)的鳥(niǎo)兒和行人的形象,襯托出詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和思索。最后兩句描寫(xiě)了王珪自己的境遇,王珪是一位官員,可能在外任職,思念家園,但只能聽(tīng)到杜宇啼鳴,感觸頗深。
這首詩(shī)詞通過(guò)精細(xì)的描寫(xiě)和富有意境的語(yǔ)言,展示了王珪獨(dú)特的感受和對(duì)人生的思考。它引發(fā)讀者對(duì)自然和人生的思考,喚起了對(duì)生命、情感和歸屬感的共鳴。 |
|