|
送洛陽崔員外 / 作者:周繇 |
塞詔除嵩洛,觀圖見廢興。
城遷周古鼎,地列漢諸陵。
日送歸朝客,時(shí)招住岳僧。
郡齋臺(tái)閣滿,公退即吟登。
|
|
送洛陽崔員外解釋: 譯文:送洛陽的崔員外
塞外的國策除卻嵩洛,觀望圖畫可以看到興衰。城市遷徙,尋找周朝的古鼎,大地以上接列著漢朝的諸陵。日日送行的歸朝客,不時(shí)招來住在岳山的僧人。郡齋的臺(tái)閣里人滿為患,公退了便吟詠登高。
詩意:這首詩描繪了送別洛陽崔員外的情景。詩中通過觀望圖畫,表達(dá)了對(duì)國家興衰的思考。城市的變遷和歷史的沉淀,增添了一種歷史氣息。作者還描繪了日日送行的歸朝客和住在岳山的僧人,展現(xiàn)了人們對(duì)崔員外的敬重和贊頌。
賞析:這首詩以簡潔的語言描繪了送別的場景,通過對(duì)城市的遷徙和歷史的回顧,表達(dá)了對(duì)國家命運(yùn)的思考。詩中運(yùn)用了對(duì)比的手法,將塞外和嵩洛、周朝和漢朝進(jìn)行了對(duì)比,展示了歷史的變遷和榮辱興衰。作者對(duì)詩中的細(xì)節(jié)描寫著重,通過對(duì)歸朝客和岳山僧人的描繪,展現(xiàn)了對(duì)崔員外的敬重和藝術(shù)的追求。整首詩充滿了唐代文人的辭章華美之風(fēng),流露出對(duì)國家和歷史的深情厚意。 |
|