|
登古城 / 作者:于鵠 |
獨上閑城卻下遲,秋山慘慘冢累累。
當(dāng)時還有登城者,荒草如今知是誰。
|
|
登古城解釋: 《登古城》是唐代詩人于鵠所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
獨自登上古城尋幽,卻下得太遲。
秋山凄涼,無數(shù)墳冢疊疊如山。
當(dāng)年登上城樓的人們,如今已不可考。
荒草叢生,如今誰還知曉當(dāng)年的事。
詩意:
這首詩以登上古城為背景,表達(dá)了詩人于鵠在登城過程中所感受到的孤獨和時光流轉(zhuǎn)帶來的變遷。詩中描繪了一幅荒涼的景象,秋山蕭瑟,墳冢成山,荒草叢生,而曾經(jīng)登上城樓的人們早已離去,他們的身份和存在已經(jīng)被歲月淹沒。詩人在這座古城中獨自徘徊,思索著當(dāng)年的壯麗場景,然而,現(xiàn)在的景象已經(jīng)面目全非,無人知曉曾經(jīng)的輝煌。
賞析:
《登古城》以簡潔明快的語言描繪了一幅凄涼而孤獨的景象,通過古城和周圍環(huán)境的描寫,表達(dá)了歲月流轉(zhuǎn)、興衰更替的主題。詩人通過對景物的描繪,展現(xiàn)了時間的無情,以及人事易逝的真實性。在這座古城中,詩人感到孤獨和凄涼,同時也引發(fā)了對曾經(jīng)歷史繁華和登城人的思考。整首詩語言簡練,意境深遠(yuǎn),給人以深深的思考和感慨。通過描繪寂靜而廢棄的景象,詩人表達(dá)了對時光流轉(zhuǎn)和歷史遺跡的思考,以及對曾經(jīng)的輝煌與人事易逝的感慨。整首詩雖然簡短,但通過景物的描繪,傳達(dá)了深遠(yuǎn)的情感和對歷史的思考,給人以啟示和反思。 |
|