|
贈(zèng)王道者(一作贈(zèng)隱者) / 作者:于鵠 |
去尋長(zhǎng)不出,門似絕人行。
床下石苔滿,屋頭秋草生。
學(xué)琴寒月短,寫易晚窗明。
唯到黃昏后,溪中聞磬聲。
|
|
贈(zèng)王道者(一作贈(zèng)隱者)解釋: 《贈(zèng)王道者(一作贈(zèng)隱者)》是唐代于鵠創(chuàng)作的一首詩詞。詩詞的中文譯文為:
去尋長(zhǎng)不出,門似絕人行。
床下石苔滿,屋頭秋草生。
學(xué)琴寒月短,寫易晚窗明。
唯到黃昏后,溪中聞磬聲。
這首詩詞表達(dá)了一個(gè)隱居者的心境。詩人離開家鄉(xiāng),踏上了尋找長(zhǎng)安的道路,但是長(zhǎng)安的門坊仿佛封閉了,沒有人行走。這表達(dá)了詩人游歷的艱難與孤獨(dú)。詩人的住所已經(jīng)廢棄,床下長(zhǎng)滿了石苔,屋頂上長(zhǎng)滿了秋草。這表達(dá)了詩人居無定所的狀態(tài),以及時(shí)間的流逝和生活的荒涼。
詩中還提到詩人學(xué)琴,但是寒月很短,可能沒有足夠的時(shí)間練習(xí)。寫字易于晚上,窗明即表示夜晚的光亮,這也是詩人寫作的時(shí)間。詩人孤身一人,只有在黃昏以后,他才能聽到溪流中傳來的磬聲,磬聲可能是來自道觀或寺廟,給予詩人一些慰藉和思考。
這首詩詞表達(dá)了詩人離鄉(xiāng)游歷的孤獨(dú)和迷茫,同時(shí)也反映了唐代社會(huì)的動(dòng)蕩和不穩(wěn)定。詩人通過描繪廢棄的住所和環(huán)境的變化,以及他與外界的隔絕,表達(dá)了對(duì)人世間的疏離情感。整首詩寫意深遠(yuǎn),給人以思索和感傷。 |
|