|
酬劉谷立春日吏隱亭見寄 / 作者:李郢 |
孤亭遙帶寺,靜者獨(dú)登臨。
楚霽江流慢,春歸澤氣陰。
野田青牧馬,幽竹暖鳴禽。
日日年光盡,何堪故國心。
|
|
酬劉谷立春日吏隱亭見寄解釋: 酬劉谷立春日吏隱亭見寄
孤亭遙帶寺,靜者獨(dú)登臨。
楚霽江流慢,春歸澤氣陰。
野田青牧馬,幽竹暖鳴禽。
日日年光盡,何堪故國心。
詩意:這首詩是唐代詩人李郢酬答劉谷的《立春日吏隱亭見寄》。詩人描述了自己登上孤亭,眺望遠(yuǎn)處的寺廟,周圍一片靜謐。春天的歸來令大地陰氣漸濃,江水緩緩流淌,野田里的青草上牧放著馬,幽靜的竹林中傳來鳥兒的鳴叫聲。然而,歲月如梭,年光已逝,詩人縱然身在他鄉(xiāng),仍懷念著故國的人和事。
賞析:這首詩以景物描寫為主,通過對(duì)孤亭、寺廟、江水、馬匹、竹林、鳥兒等自然景物的描繪,展現(xiàn)了大自然的靜謐和春意盎然的景象。詩人將自然景物與內(nèi)心情感相結(jié)合,通過描寫自己坐在孤亭上,獨(dú)自眺望遠(yuǎn)處的寺廟,思念故國,表達(dá)出對(duì)故國的思念之情,以及對(duì)流逝歲月的感慨。
中文譯文:
酬答劉谷立春日吏隱亭見寄
孤亭遙帶寺廟,靜謐的人獨(dú)自登臨。
楚國的晴天,江水緩慢流淌,春天的氣息繚繞。
野田上一片青草,放著牧馬,幽靜的竹林中鳴叫著溫暖的鳥兒。
日日年光消逝,怎堪故鄉(xiāng)的思念之心。 |
|