|
長安夜訪澈上人 / 作者:李郢 |
關西木落夜霜凝,烏帽閑尋紫閣僧。
松迥月光先照鶴,寺寒溝水忽生冰。
琤琤曉漏喧秦禁,漠漠秋煙起漢陵。
聞說天臺舊禪處,石房獨有一龕燈。
|
|
長安夜訪澈上人解釋: 《長安夜訪澈上人》
關西木落夜霜凝,
烏帽閑尋紫閣僧。
松迥月光先照鶴,
寺寒溝水忽生冰。
琤琤曉漏喧秦禁,
漠漠秋煙起漢陵。
聞說天臺舊禪處,
石房獨有一龕燈。
詩詞的中文譯文如下:
關西的木葉凋零,夜霜凝結,
我戴著黑色帽子,空閑地尋找紫色閣樓的僧人。
松樹獨自矗立,月光先照亮它旁邊的蒼鶴,
寺廟里很冷,溝渠中的水突然結冰。
悠揚的晨鐘聲傳來,打斷了秦禁中的寂靜,
漠漠的秋煙從漢陵升起。
聽說天臺舊有禪修之地,
石房中獨自燃著一盞小龕燈。
詩意和賞析:
這首詩是李郢描述他在長安夜晚訪問一位僧人的場景和感受。詩人首先描繪了秋天的寒冷景象,木葉凋零,夜霜凝結,寺廟寒冷。然后,詩人尋找一位紫色衣袍的僧人,希望能與其交談。詩中的鶴和蒼松象征著寂靜和孤獨,與詩人的尋覓情緒相呼應。接著,詩人聽到了晨鐘的聲音,打破了秦禁中的寂靜,秋煙從漢陵升起。最后,詩人聽說有一個石房,獨自照亮著一盞小龕燈,象征著禪修的寧靜。整首詩以冷寂的景象烘托出詩人心里的孤寂和尋覓,表達了對禪修和內心安寧的向往。同時,也通過描繪寒冷的景象,在讀者心中營造出了一種凄美的情感氛圍。 |
|