|
待漏入閣書事,奉贈(zèng)元九學(xué)士閣老 / 作者:白居易 |
衙排宣政仗,門啟紫宸關(guān)。
彩筆停書命,花磚趁立班。
稀星點(diǎn)銀礫,殘?jiān)聣櫧瓠h(huán)。
暗漏猶傳水,明河漸下山。
從東分地色,向北仰天顏。
碧縷爐煙直,紅垂佩尾閑。
綸闈慚并入,翰苑忝先攀。
笑我青袍故,饒君茜綬殷。
詩(shī)仙歸洞里,酒病滯人間。
好去鴛鸞侶,沖天便不還。
|
|
待漏入閣書事,奉贈(zèng)元九學(xué)士閣老解釋:
譯文:等待日光透入內(nèi)室,書事等候著奉贈(zèng)給學(xué)士元九和閣老。衙門彩車排列,宮門紫禁關(guān)打開。彩筆停書等待命令,花磚趁機(jī)立功。稀星點(diǎn)綴在銀礫間,殘?jiān)禄浣瓠h(huán)內(nèi)。暗漏聲依然傳來(lái)水聲,明河漸漸流下山。從東方分布地上的色彩,向北仰望天空的容顏。碧縷的爐煙直上,紅色佩尾悠閑垂下。我慚愧不能進(jìn)入皇帝的宮闈,理應(yīng)自謙于文人的翰苑。笑我仍穿著青袍,有幸得到君子的賞識(shí)。詩(shī)仙已經(jīng)歸隱洞府,酒病使他滯留人間。愿與仙侶鴛鴦一同離去,沖天而去,再也不回來(lái)。
詩(shī)意:這首詩(shī)是白居易寫給元九這位學(xué)士和閣老的詩(shī),表達(dá)了等候日光照進(jìn)內(nèi)室的心情,暗示作者對(duì)學(xué)士和閣老的敬意。詩(shī)中通過(guò)描寫衙門排場(chǎng)、宮門開合、漏聲、河山等細(xì)節(jié),展現(xiàn)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的觀察和思考。最后表達(dá)了對(duì)仙人的向往,希望與其離去,沖天而去。
賞析:這首詩(shī)以歲月流轉(zhuǎn)為主題,通過(guò)描寫具體的場(chǎng)景和細(xì)節(jié),展現(xiàn)了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人生的變遷。作者借用衙門排場(chǎng)和宮門開合的描寫,將時(shí)光的流轉(zhuǎn)和宏大的歷史氛圍相結(jié)合,給人一種莊嚴(yán)而肅穆的感覺。另外,詩(shī)中還以暗漏聲、明河流下山等描寫,將時(shí)間的流逝和自然的變化巧妙結(jié)合,給人一種歲月如流水,不可逆轉(zhuǎn)的感慨。最后兩句詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)仙人歸隱的向往,表現(xiàn)了對(duì)純粹和自由的追求。整首詩(shī)以平易近人的語(yǔ)言,展示了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生境遇的深刻思考,給人以思索和共鳴的空間。
|
|