|
竇三中丞去歲有臺中五言四韻未及酬…因追曩篇持以贈之 / 作者:武元衡 |
在昔謬司憲,常僚惟有君。
報(bào)恩如皎日,致位等青云。
削稿書難見,除苛事早吟。
雙旌不可駐,風(fēng)雪路岐分。
|
|
竇三中丞去歲有臺中五言四韻未及酬…因追曩篇持以贈之解釋: 竇三中丞去歲有臺中五言四韻未及酬,
曩年曾遣使,臺績輒云求。
肯當(dāng)務(wù)歸去,行跡乖私讐。
公言碧云際,君道丹山頭。
佇立香爐下,羅錦沒華裘。
盡日吟龍篇,夜漏一聲秋。
詩詞中文譯文:
去年竇三中丞有一首五言四韻的詩未能還答,
去年曾經(jīng)派使者,他希望我能作一首同樣的詩回答他。
可是我將要離開這里,我不能滿足私人的訴求。
你說的青云之路遙不可及,你的道路如同丹山之巔。
當(dāng)我默默地站在香爐旁,我看不見華麗的華裘。
整天吟誦著龍篇,夜晚的漏聲如秋天的嗚咽。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人武元衡寫給竇三中丞的一首詩。詩中表達(dá)了詩人的無奈和心靈的孤獨(dú)。詩人以竇三中丞未答復(fù)自己一首詩為背景,詩人說明了自己并不能履行竇中丞的請求,因?yàn)樗x開這里,前往別處。詩人以竇中丞對他的虛妄期望進(jìn)行了批評,表達(dá)了他追求高尚的志向。詩人將自己比作登丹山之巔,追求至高無上的道路,批評了竇中丞追求功利的私心。詩人在最后兩句悲涼地描述了自己的境況,夜晚里的孤獨(dú)。
整體來說,這首詩語言簡練,意境清新,表達(dá)了詩人對功利之心的不屑和對高尚道路的向往,以及在現(xiàn)實(shí)中的孤獨(dú)和無奈。 |
|