|
同成父逸遠(yuǎn)自桃花游龜峰復(fù)回桃花賦詩二首 / 作者:趙蕃 |
薄暮出龜峰,何嫌細(xì)雨沖。
道邊方閉戶,溪閣正鳴鐘。
客意冷如水,詩情哀似蛩。
更思眠借榻,終夕聽淙淙。
|
|
同成父逸遠(yuǎn)自桃花游龜峰復(fù)回桃花賦詩二首解釋: 《同成父逸遠(yuǎn)自桃花游龜峰復(fù)回桃花賦詩二首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
薄暮時(shí)分離開龜峰,何嫌細(xì)雨無情地沖刷。道旁的房屋已緊閉,溪閣中的鐘聲清脆響起。客人的心意冷若水,詩情卻哀怨如蛩鳴。我更加思念能在榻上安眠,整夜傾聽溪水淙淙作響。
譯文:
在黃昏時(shí)分離開龜峰,不以為意細(xì)雨的沖刷。道旁的房屋已經(jīng)關(guān)上,溪閣中的鐘聲正響亮。客人的心意冷如水,詩情悲傷如蛩鳴。我更加思念能在床榻上安眠,整夜傾聽溪水潺潺流淌的聲音。
詩意:
這首詩以描寫離別和思念為主題,通過自然景物和情感的對比表達(dá)了作者內(nèi)心的感受。詩人在薄暮時(shí)分離開龜峰,感嘆細(xì)雨沖刷萬物,暗示著世事無常,離別無法避免。道旁的房屋緊閉、溪閣中的鐘聲清脆,形成了與離別的情感形成鮮明對比的景象。詩中的客人冷漠無情,而詩人的心情卻悲傷凄涼,詩人思念著能夠在床榻上安眠的時(shí)光,渴望安靜的環(huán)境和清澈的溪水聲。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅離別的景象,通過對比展示了作者內(nèi)心的孤寂和思念。細(xì)雨沖刷著景物,暗示著人事無常,而房屋緊閉和鐘聲的響起則突出了離別的氛圍。詩人用客人冷漠的態(tài)度和自己悲傷的心情形成對比,強(qiáng)調(diào)了內(nèi)心的孤寂和無奈。最后,詩人對于安靜環(huán)境和溪水聲的渴望表達(dá)了對安寧和寧靜生活的向往。
整首詩情感真摯,意境清新,通過簡練的語言和對比的手法,傳遞出作者內(nèi)心的情感和思緒。這首詩詞展現(xiàn)了離別時(shí)的復(fù)雜情感和對安寧的向往,引發(fā)讀者對離別和思念的共鳴,同時(shí)也表達(dá)了對于寧靜生活的向往和追求。 |
|