|
琛卿坐上作 / 作者:趙蕃 |
負(fù)郭有佳處,昔時(shí)來(lái)未曾。
梅高居竹表,石瘦倚蘭層。
置酒能要我,哦詩(shī)更得朋。
醉?yè)]君勿怪,明日吊溪藤。
|
|
琛卿坐上作解釋: 《琛卿坐上作》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物和抒發(fā)作者的情感,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的懷念和對(duì)友誼的珍視。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
琛卿坐上作,
在琴臺(tái)上作詩(shī)。
負(fù)郭有佳處,
背負(fù)著山有美麗的地方。
昔時(shí)來(lái)未曾,
從前來(lái)過(guò),卻未曾留下。
梅高居竹表,
梅花高高地生長(zhǎng)在竹子旁邊。
石瘦倚蘭層。
石頭瘦削地倚靠著蘭花。
置酒能要我,
準(zhǔn)備酒宴招待我,
哦詩(shī)更得朋。
唱歌作詩(shī)更能得到朋友的贊賞。
醉?yè)]君勿怪,
醉酒后揮動(dòng)手臂,朋友請(qǐng)不要介意。
明日吊溪藤。
明天再去探望溪邊的藤蔓。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景物,表達(dá)了作者對(duì)美景的贊美和對(duì)友誼的珍視。詩(shī)中以山、竹、石、蘭和梅花等元素作為意象,以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言勾勒出自然界的美麗景色。作者以自己的親身感受來(lái)描繪這些景物,展現(xiàn)了他對(duì)自然之美的敏銳感知和對(duì)人情之深的體察。同時(shí),作者也表達(dá)了對(duì)朋友的思念和對(duì)友誼的向往,將友誼比作美酒和詩(shī)歌,認(rèn)為它們都能給人帶來(lái)快樂(lè)和滿足。
整首詩(shī)的語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意象鮮明,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,展現(xiàn)出作者對(duì)美的追求和感受。同時(shí),詩(shī)中蘊(yùn)含了對(duì)友誼的珍視和對(duì)快樂(lè)時(shí)光的向往,通過(guò)詩(shī)意的抒發(fā),引發(fā)讀者對(duì)自然美和人情之美的共鳴。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、明快的筆觸,傳達(dá)了作者的情感,展示了宋代文人追求自然之美和友誼的心境。 |
|