|
次韻程士和并帖元衡 / 作者:趙蕃 |
滿目風(fēng)埃頓爾清,只緣朝雨過林聲。
興乘政欲蟬連語,酒釅才勝一再行。
容我不應(yīng)嗔醉臥,憶君還復(fù)有詩成。
定知今夜江東夢(mèng),夢(mèng)炤冰溪雪鬢生。
|
|
次韻程士和并帖元衡解釋: 這首詩詞《次韻程士和并帖元衡》是宋代趙蕃所作,以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
滿目風(fēng)埃頓爾清,
只緣朝雨過林聲。
興乘政欲蟬連語,
酒釅才勝一再行。
容我不應(yīng)嗔醉臥,
憶君還復(fù)有詩成。
定知今夜江東夢(mèng),
夢(mèng)炤冰溪雪鬢生。
中文譯文:
滿目風(fēng)塵頓然清明,
只因朝雨掠過林間聲。
情感激蕩,仿佛政治欲借蟬聲述語,
美酒醇香,勝過一次又一次的行走。
請(qǐng)?jiān)徫也粦?yīng)該責(zé)備醉臥,
回憶起與你相伴的時(shí)光,又有新的詩篇問世。
我深知今夜將會(huì)在江東的夢(mèng)中,
夢(mèng)見你的容顏,如冰溪上生長(zhǎng)的雪白發(fā)絲。
詩意和賞析:
這首詩以極其細(xì)膩的筆觸描繪了一幅清新的畫面,表達(dá)了詩人對(duì)友情和美好回憶的思念之情。
首句“滿目風(fēng)塵頓然清明”,通過對(duì)風(fēng)塵的描繪,突出了在朝雨洗滌過后的清新景象。這種清明之感不僅僅來自外在環(huán)境的改變,更由內(nèi)心的情感所引發(fā)。
接下來的兩句“只因朝雨掠過林間聲”,通過描繪朝雨過后林間的聲音,進(jìn)一步增強(qiáng)了清新的氛圍,并以聲音的形式喚起了詩人與友人的回憶。
接下來的兩句“情感激蕩,仿佛政治欲借蟬聲述語,美酒醇香,勝過一次又一次的行走”,表達(dá)了詩人情感的激蕩和對(duì)友情的珍視。政治的變幻和世俗的紛擾仿佛都被蟬聲所凈化,而美酒的滋味則勝過了平淡的行走。
接著是兩句“請(qǐng)?jiān)徫也粦?yīng)該責(zé)備醉臥,回憶起與你相伴的時(shí)光,又有新的詩篇問世”。詩人在此表達(dá)了對(duì)友人的思念之情,不應(yīng)責(zé)備自己因醉臥而無法陪伴,同時(shí)也回憶起與友人共度時(shí)光的美好回憶,并以此啟發(fā)了新的創(chuàng)作。
最后兩句“我深知今夜將會(huì)在江東的夢(mèng)中,夢(mèng)見你的容顏,如冰溪上生長(zhǎng)的雪白發(fā)絲”,表達(dá)了詩人對(duì)友人的深情依戀。詩人將友人的容顏比作冰溪上生長(zhǎng)的雪白發(fā)絲,意味著友人的美麗純潔,以及在詩人心中的珍貴和追憶。
整首詩以婉約的筆調(diào),通過對(duì)自然景物和情感的描繪,表達(dá)了對(duì)友情和美好回憶的思念之情,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心深處的情感世界。 |
|