|
對(duì)月懷簽判丈兼簡(jiǎn)文顯 / 作者:趙蕃 |
季月風(fēng)當(dāng)凜,南方候?qū)嵠?br/> 長林未搖落,頻夕對(duì)嬋娟。
恨我遙成隔,知公夜不眠。
連墻有周子,置論每超然。
|
|
對(duì)月懷簽判丈兼簡(jiǎn)文顯解釋: 這首詩詞是宋代趙蕃所作,題為《對(duì)月懷簽判丈兼簡(jiǎn)文顯》。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《對(duì)月懷簽判丈兼簡(jiǎn)文顯》中文譯文:
季節(jié)已進(jìn)入秋天,寒風(fēng)吹拂著。盡管南方的氣候宜人,但依然感到?jīng)鲆狻iL滿樹林的葉子還未搖曳落下,我常常在夜晚對(duì)著明亮的月光默默地思念。我為自己與你相隔遙遠(yuǎn)而感到憤懣,知道你夜晚難以入眠。我站在圍墻邊上,對(duì)著周圍的景物陷入超然的思考。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之情以及對(duì)夜晚寂寞的體悟。季節(jié)的變換和自然景物的描繪增添了詩詞的意境,同時(shí)也凸顯了作者內(nèi)心的孤寂和無奈。作者通過對(duì)月光的凝視和夜晚的沉思,表達(dá)了對(duì)親人的思念和對(duì)彼此之間的隔閡的感受。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和思考。作者通過描繪季節(jié)的變化和自然景物的細(xì)節(jié),將自己的情感與周圍的環(huán)境相融合,增強(qiáng)了詩詞的真實(shí)感和共鳴力。詩詞中的對(duì)月、長林、嬋娟等意象,給人以安靜、寧靜的感覺,與作者內(nèi)心的思緒相呼應(yīng)。同時(shí),作者對(duì)自己與親人之間的距離和無法相聚的遺憾的表達(dá),增加了詩詞的情感層次。
整首詩詞通過寥寥數(shù)語,展現(xiàn)了作者深沉的思念之情和對(duì)夜晚孤寂的體悟。讀者在閱讀時(shí)可以感受到作者內(nèi)心的痛苦和無奈,也能夠與作者共鳴,產(chǎn)生共鳴。這首詩詞通過簡(jiǎn)練、凝練的語言和意象,刻畫了作者的內(nèi)心世界,同時(shí)也抒發(fā)了人們對(duì)親人離別和思念的普遍情感。 |
|