|
過在伯于學(xué)中因而留飯 / 作者:趙蕃 |
種竹栽桃久已成,滋芹折杏尚留情。
一官何可占遐志,萬卷懸知有舊盟。
得酒更能頻飲我,賦詩(shī)未穩(wěn)每從兄。
向來淮擬俱歸去,今日參差不遂行。
|
|
過在伯于學(xué)中因而留飯解釋: 《過在伯于學(xué)中因而留飯》是宋代趙蕃的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
種竹栽桃久已成,
滋芹折杏尚留情。
一官何可占遐志,
萬卷懸知有舊盟。
得酒更能頻飲我,
賦詩(shī)未穩(wěn)每從兄。
向來淮擬俱歸去,
今日參差不遂行。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者游學(xué)時(shí)在好友在伯的家中留宿的情景。詩(shī)人欣賞伯家的種植技藝,贊美他們種植的竹子和桃樹已經(jīng)長(zhǎng)成并且茂盛,同時(shí)也感嘆芹菜和杏樹的生長(zhǎng)情況。詩(shī)人認(rèn)為自己不能擔(dān)任官職,因?yàn)樗懈h(yuǎn)大的志向和抱負(fù),同時(shí)他也意識(shí)到自己與伯之間的久遠(yuǎn)友誼。在伯家,他喝酒時(shí)感到更加歡愉,寫詩(shī)時(shí)也受到兄長(zhǎng)們的鼓勵(lì)。詩(shī)人曾經(jīng)計(jì)劃與伯一起返回淮河地區(qū),但今天的行程卻不如意。
賞析:
這首詩(shī)詞通過描繪作者在好友伯家的園林中的情景,展現(xiàn)了友誼和自我追求的主題。詩(shī)人以自然景物來表達(dá)自己的思考和情感,通過對(duì)竹子、桃樹、芹菜和杏樹的描述,傳達(dá)了時(shí)間的流逝和生命的變遷。詩(shī)中的一官、萬卷等詞語,凸顯了詩(shī)人對(duì)官職和學(xué)問的態(tài)度,他認(rèn)為自己有更遠(yuǎn)大的志向和追求,不愿被瑣事束縛。詩(shī)人在好友伯家得到了滋養(yǎng)和啟發(fā),喝酒和寫詩(shī)成為他在這里的日常習(xí)慣,這也體現(xiàn)了詩(shī)人的豪情和志向。然而,最后兩句表達(dá)了詩(shī)人與伯分別的遺憾和無奈,行程的不順使他感到失落。整首詩(shī)詞情感真摯,意境清新,通過對(duì)日常瑣事的描寫,展示了詩(shī)人內(nèi)心世界的情感和追求,同時(shí)也凸顯了友誼的珍貴和無常的人生。 |
|