|
李大椿伯壽見示寶劍歌答之 / 作者:趙蕃 |
李子久不調(diào),慷慨多雄辭。
題為寶劍篇,贈(zèng)我何足知。
我為讀數(shù)過,因之重嗟咨。
尚方愿賜有朱云,櫑具帶劍有不疑。
云也安能斬張禹,曼倩脫或逢勝之。
君才固有用,我病且復(fù)衰。
誰能長佩矜陸離,但取短鋏歌歸來。
|
|
李大椿伯壽見示寶劍歌答之解釋: 《李大椿伯壽見示寶劍歌答之》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
李大椿伯壽前來見我,給我展示了一把寶劍。他的詩歌長久未能調(diào)和,但他滿懷慷慨和雄辭。這支詩題為《寶劍篇》,讓我感到自愧不如。我讀過他的作品,心中不禁感嘆嘆息。我希望尚方能夠賜給我一柄鑲有朱云的寶劍,這樣的劍裝備讓人無法懷疑。有了這柄寶劍,我又如何能斬殺像張禹一樣的英雄,或者像曼倩脫那樣逢兇化吉呢?你的才華固然有用,而我卻病倒且日漸衰頹。有誰能長久地佩戴著華麗的寶劍,彰顯出輝煌的戰(zhàn)功呢?我只能選擇短暫的鋏歌,然后再次歸來。
詩意和賞析:
這首詩詞以對(duì)李大椿的敬佩和自愧自卑為主題,表達(dá)了作者對(duì)李大椿詩才的崇敬和自身才華的不足之感。李大椿是一位杰出的詩人,而作者則感到自己的詩才遠(yuǎn)不及他,因此對(duì)李大椿的詩題《寶劍篇》感到自愧。通過贈(zèng)予寶劍的意象,表達(dá)了對(duì)李大椿的景仰和對(duì)他才華的贊嘆。作者希望得到一柄鑲有朱云的寶劍,這象征著榮耀和力量,然而他也意識(shí)到自己并沒有能力像李大椿那樣斬殺英雄或逢兇化吉。最后,作者感嘆自己的病情和衰頹,無法像李大椿那樣長久地佩戴著寶劍,只能選擇短暫的鋏歌。
這首詩詞展示了作者對(duì)李大椿的敬佩和自我否定的情感。作者通過與李大椿的比較,表達(dá)了自己的不足和自卑感。他渴望得到李大椿一樣的才華和榮耀,但卻感到自己的病痛和衰老無法實(shí)現(xiàn)這一愿望。整首詩詞以寶劍為象征,表達(dá)了對(duì)力量和榮譽(yù)的向往,同時(shí)也暗示了作者內(nèi)心深處的掙扎和無奈。這首詩詞既是對(duì)李大椿的致敬,也是對(duì)自身才華和命運(yùn)的思考和反思。 |
|