|
送潘元壽 / 作者:趙蕃 |
喪亂違初載,飄零得晚交。
薰蒸厭糟麹,塵土困傍敲。
折柳分青帶,贈(zèng)蘭開紫苞。
君行過(guò)懷玉,下有我衡茅。
|
|
送潘元壽解釋: 《送潘元壽》是宋代趙蕃的一首詩(shī),詩(shī)意深沉,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人遠(yuǎn)行的祝愿和自己的離愁別緒。
詩(shī)中的“喪亂”指的是戰(zhàn)亂,而“飄零”則指的是人們流離失所的情況。詩(shī)人生活在這樣一個(gè)時(shí)代,深受戰(zhàn)亂之苦,感受到了人民的疾苦和流離失所的痛苦。同時(shí),他也深深地懷念自己的友人潘元壽,因?yàn)樗x開了,這種別離之情在詩(shī)中表現(xiàn)得淋漓盡致。
詩(shī)中還有一些細(xì)節(jié)刻畫,如“薰蒸厭糟麹,塵土困傍敲”,這些細(xì)節(jié)描寫增加了詩(shī)歌的生動(dòng)感和感染力。此外,詩(shī)中還有“折柳分青帶,贈(zèng)蘭開紫苞”,這種景物描寫使得詩(shī)歌更具畫面感,同時(shí)也表現(xiàn)了贈(zèng)別的情感。
總體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)是一首充滿離愁別緒的送別詩(shī),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)戰(zhàn)亂時(shí)期人民的同情和對(duì)友人遠(yuǎn)行的不舍之情。通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫和對(duì)景物的描繪,詩(shī)歌充滿了生動(dòng)感和感染力,讀來(lái)令人感慨不已。
中文譯文:
戰(zhàn)亂迫使人們流離失所,我和友人潘元壽的交情得到了晚年。受到糟糕的環(huán)境影響,我們感到厭倦和困擾。我們分別時(shí),我折下一枝青色的柳枝,贈(zèng)送給他一朵紫色的蘭花。他離去了,留下我一個(gè)人在這里。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)戰(zhàn)亂時(shí)期人民的同情和對(duì)友人遠(yuǎn)行的不舍之情,通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫和對(duì)景物的描繪,詩(shī)歌充滿了生動(dòng)感和感染力,讀來(lái)令人感慨不已。
賞析:
這首詩(shī)的語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),給人以深刻的印象。通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫和對(duì)景物的描繪,詩(shī)歌充滿了生動(dòng)感和感染力,讀來(lái)令人感慨不已。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)對(duì)友人遠(yuǎn)行的祝愿和自己的離愁別緒的表達(dá),表現(xiàn)了他渴望和平、關(guān)注人民疾苦的思想和情感。 |
|