|
題王遠(yuǎn)父所藏蘇滄浪帖 / 作者:趙蕃 |
吾家舊物見(jiàn)君家,說(shuō)起漂流屢嘆嗟。
甚欲持歸試摹寫(xiě),不堪病眼已昏花。
|
|
題王遠(yuǎn)父所藏蘇滄浪帖解釋?zhuān)?/h2> 《題王遠(yuǎn)父所藏蘇滄浪帖》是宋代趙蕃所寫(xiě)的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)王遠(yuǎn)父家中珍藏的蘇滄浪帖的贊嘆之情,同時(shí)也流露出對(duì)漂泊流離命運(yùn)的嘆惋之意。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
吾家舊物見(jiàn)君家,
說(shuō)起漂流屢嘆嗟。
甚欲持歸試摹寫(xiě),
不堪病眼已昏花。
譯文:
我家中的古物看到了你家,
提起漂泊的經(jīng)歷倍感嘆息。
非常想帶回家去嘗試模仿描寫(xiě),
然而我的病眼已經(jīng)模糊不清了。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了趙蕃對(duì)王遠(yuǎn)父家中珍藏的蘇滄浪帖的敬佩和羨慕之情。他看到了這些古物,不禁想起了自己的漂泊經(jīng)歷,心中充滿(mǎn)了感慨和嘆息。他渴望能夠?qū)⑦@些珍貴的藝術(shù)作品帶回家,試著模仿描繪,但卻因?yàn)樽约旱牟⊙垡呀?jīng)失去了清晰的視力而感到無(wú)奈和悲傷。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展示了詩(shī)人的感受和情感。詩(shī)人通過(guò)"吾家舊物見(jiàn)君家"的句子,表達(dá)了對(duì)王遠(yuǎn)父家中蘇滄浪帖的贊嘆之情,暗示了這些古物的珍貴和獨(dú)特之處。接著,他提到了自己的漂泊經(jīng)歷,"說(shuō)起漂流屢嘆嗟",表達(dá)了對(duì)流離失所命運(yùn)的嘆惋之意,使得詩(shī)詞在情感上更具共鳴和感染力。
在最后兩句中,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)蘇滄浪帖的渴望和無(wú)奈。他渴望能夠?qū)⑦@些珍貴的藝術(shù)作品帶回家,嘗試模仿描繪,"甚欲持歸試摹寫(xiě)",但他的病眼已經(jīng)昏花,無(wú)法清晰地看到和表現(xiàn)這些作品了,"不堪病眼已昏花"。這種對(duì)殘缺和無(wú)奈的描寫(xiě),更加凸顯了詩(shī)人內(nèi)心的苦悶和無(wú)奈之情。
整首詩(shī)詞情感真摯,描寫(xiě)簡(jiǎn)練,通過(guò)對(duì)珍貴古物和自身命運(yùn)的對(duì)比,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)藝術(shù)的向往和對(duì)命運(yùn)的思考。它既抒發(fā)了詩(shī)人的情感,又讓讀者感受到了時(shí)間和命運(yùn)的無(wú)情,引發(fā)人們對(duì)生命和藝術(shù)的思考。 |
|