|
投宿清福寺 / 作者:趙蕃 |
落日迷墟落,林霏隔樹林。
入門疑寺近,出谷聽鐘深。
墐戶覓安寢,隔籬謀濁斟。
不眠還耿耿,百眠攪予心。
|
|
投宿清福寺解釋: 《投宿清福寺》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
投宿清福寺
落日迷墟落,林霏隔樹林。
入門疑寺近,出谷聽鐘深。
墐戶覓安寢,隔籬謀濁斟。
不眠還耿耿,百眠攪予心。
中文譯文:
夕陽迷失在廢墟之中,煙霧籠罩著樹林。
走進(jìn)門口,懷疑是否接近寺廟;走出山谷,聽到鐘聲深沉。
推開門戶,尋找安靜的休息之所;隔著籬笆,計劃著喝濁酒。
夜晚不眠,仍然清醒;百種睡眠擾亂著我的心靈。
詩意:
這首詩描繪了一個將要在清福寺投宿的景象。夕陽西下時,詩人迷失在廢墟中,被樹林的煙霧所隔離。他進(jìn)入寺廟的門口,卻懷疑是否真的接近了寺廟,而走出山谷時,又聽到深沉的鐘聲。詩人在寺廟中尋找安靜的休息之處,通過籬笆計劃著品嘗濁酒。夜晚來臨時,他無法入眠,思緒仍然清醒,各種各樣的睡眠打擾著他的內(nèi)心。
賞析:
該詩以景物描寫為主,通過描繪夕陽迷失在廢墟和樹林中的煙霧,營造出一種迷離、幽暗的氛圍。詩人通過描述自己在寺廟中的經(jīng)歷,表達(dá)了對真實(shí)性的懷疑和迷惘感。同時,鐘聲的出現(xiàn)增加了一種沉重和神秘感。詩人在寺廟中尋求安寧和放松,但他的內(nèi)心卻被煩雜的思緒所困擾,無法入眠。這種內(nèi)心的不安和焦慮使詩詞更加深入人心。
整首詩運(yùn)用了景物描寫、心理描寫和音響效果,通過對自然景物和詩人內(nèi)心狀態(tài)的描繪,展現(xiàn)了一種迷茫、困惑和不安的情感。趙蕃巧妙地運(yùn)用語言和意象,使讀者能夠感受到詩人的內(nèi)心世界,從而引發(fā)共鳴。這首詩詞在描寫細(xì)膩的同時,也表達(dá)了人們在尋求心靈安寧時所面臨的困擾和挑戰(zhàn),具有一定的思考價值。 |
|