|
用簽判丈送徐大雅之韻呈簽判丈兼簡子暢兄 / 作者:趙蕃 |
年高端已輩吾翁,況倚通家夙好同。
長夏江村能數(shù)過,論文尊酒未憂窮。
分趨幕府如工部,恥入帝城因子公。
聞道郎君亦輕祿,故知難進(jìn)是家風(fēng)。
|
|
用簽判丈送徐大雅之韻呈簽判丈兼簡子暢兄解釋: 《用簽判丈送徐大雅之韻呈簽判丈兼簡子暢兄》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩以贈詩的形式表達(dá)了對徐大雅的敬意和祝福。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
年紀(jì)已高的我這位老人,
更加依賴和徐大雅家族的交情。
在長夏的江村中,我能清楚數(shù)過往時光,
在論文和尊酒間,我從未擔(dān)憂過貧窮。
我雖然在工部分管事務(wù),但不敢為官入帝城,
因?yàn)槲腋械叫邜u,因?yàn)槲沂亲庸挠H戚。
我聽說郎君也不看重官位和俸祿,
因此我知道難以進(jìn)取是我們家族的風(fēng)范。
詩意和賞析:
這首詩詞以贈詩的方式向徐大雅表達(dá)了作者的敬意和祝福。作者自稱"年高端已輩吾翁",表明自己已經(jīng)年老,是徐大雅的前輩。他強(qiáng)調(diào)了與徐大雅家族的密切交情,表示自己非常依賴這份深厚的友誼。
詩中描繪了長夏的江村景色,顯示了作者對時光的清晰回顧。他提到自己從未為貧窮所憂慮,這可能意味著作者在物質(zhì)上并不富裕,但他并不以此為憂,因?yàn)樗行齑笱胚@樣的朋友和論文、酒宴的共享。
在接下來的幾句中,作者自謙地提到自己在工部的職位,但他沒有追求更高的官位,也沒有進(jìn)入帝都,因?yàn)樗械叫邜u。這可能暗示作者對朝廷的腐敗和權(quán)力斗爭持有批判的態(tài)度。他表達(dá)了對子公(徐大雅)的尊敬,認(rèn)為子公是一個不看重官位和俸祿的人,這也是作者認(rèn)為難以進(jìn)取的一種家族風(fēng)范。
整首詩詞表達(dá)了作者對徐大雅的敬佩之情,同時也展現(xiàn)了作者自身的態(tài)度和價(jià)值觀。作者并不追求權(quán)力和財(cái)富,更看重人情和家族的傳統(tǒng)美德。這種對友誼和家族風(fēng)范的贊美,體現(xiàn)了宋代士人的理想追求和價(jià)值觀念。 |
|