|
有懷竹隱之筍復(fù)用前韻 / 作者:趙蕃 |
我家章泉旁,生事苦不足。
惟余數(shù)畝地,有竹森似束。
別束夢(mèng)寐之,詩(shī)語(yǔ)見(jiàn)編錄。
況當(dāng)萌茁時(shí),熟杜樵采辱。
官居亦何有,有此數(shù)竿綠。
定應(yīng)好事人,知我來(lái)此欲。
不然朝暮間,何計(jì)能醫(yī)俗。
尚嫌地形淺,筍夥當(dāng)掘斸。
不能助幽深,何況增詰曲。
袖短舞艱長(zhǎng),吾俸五斗粟。
|
|
有懷竹隱之筍復(fù)用前韻解釋?zhuān)?/h2> 《有懷竹隱之筍復(fù)用前韻》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
我家座落在章泉旁,
生活困難總是不夠。
只剩下幾畝地,
生長(zhǎng)著茂密的竹子。
竹子像束縛一樣,
讓我在夢(mèng)中無(wú)法自由。
但我能在詩(shī)中傾訴,
把心事記錄下來(lái)。
竹子在茁壯成長(zhǎng)的時(shí)候,
成熟的竹筍被采摘和辱罵。
即使擔(dān)任官職又有何用,
我有這幾根綠竹就足夠了。
明理的人定能理解,
我來(lái)到這里的目的。
否則,在日出和日落之間,
我如何能醫(yī)治世俗之病。
甚至還嫌地勢(shì)淺薄,
竹筍伙伴也要被挖掘。
無(wú)法幫助幽深之處,
更何況增加質(zhì)問(wèn)的曲折。
袖子太短,舞蹈變得困難,
我的俸祿只有五斗米。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的思考和感慨。詩(shī)人的家庭境況并不富裕,只擁有一小片土地,但這片土地上生長(zhǎng)著茂密的竹子,給他帶來(lái)了一些安慰和快樂(lè)。詩(shī)人在夢(mèng)中無(wú)法自由,但他能通過(guò)詩(shī)歌來(lái)傾訴自己的心事,將自己的感受和思考記錄下來(lái)。
詩(shī)人在詩(shī)中提到了竹筍的成長(zhǎng)和采摘,表達(dá)了自己在生活中受到的一些委屈和辱罵。他提到擔(dān)任官職對(duì)他來(lái)說(shuō)并沒(méi)有太大意義,他覺(jué)得擁有這幾根綠竹已經(jīng)足夠了,這可以理解為他對(duì)簡(jiǎn)樸生活和內(nèi)心自由的向往。
詩(shī)人希望明理的人能夠理解他來(lái)到這個(gè)地方的目的,他希望通過(guò)自己的行動(dòng)和言辭來(lái)影響和改變世俗的局面。他感嘆現(xiàn)實(shí)中的困境,認(rèn)為社會(huì)的問(wèn)題需要得到解決,而他自身也面臨一些困難和挑戰(zhàn)。
詩(shī)的最后幾句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自身境遇的無(wú)奈和無(wú)力感。他覺(jué)得自己的能力有限,無(wú)法改變深層次的問(wèn)題,就像袖子太短無(wú)法自由舞動(dòng)一樣。他的俸祿只有五斗米,表達(dá)了他的經(jīng)濟(jì)拮據(jù)和物質(zhì)匱乏。
整首詩(shī)流露出詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的思考和對(duì)理想生活的向往,表達(dá)了他對(duì)社會(huì)問(wèn)題的覺(jué)察和對(duì)個(gè)人命運(yùn)的無(wú)奈。詩(shī)人通過(guò)對(duì)竹子的描繪,抒發(fā)出自己內(nèi)心的情感和對(duì)生活的獨(dú)特理解。 |
|