|
黃精鹿 / 作者:蘇軾 |
太華西南第幾峰,落花流水自重重。
幽人只采黃精去,不見春山鹿養(yǎng)茸。
|
|
黃精鹿解釋:
《黃精鹿》是蘇軾所寫的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
太華山西南的第幾座峰,
落花如流水一層又一層。
隱居的人只采摘黃精草,
卻不見春山養(yǎng)鹿取茸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了太華山的景色和隱士的生活。太華山是中國(guó)著名的名山之一,位于今天的河南省,以壯麗的山景和風(fēng)景秀麗的春山而聞名。詩(shī)中的黃精是一種草藥,被隱居的人采摘,而鹿茸是一種珍貴的中藥材。通過(guò)描寫太華山的美景和隱士的生活方式,詩(shī)詞傳達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)隱逸生活的向往。
賞析:
1. 自然景色的描繪:詩(shī)詞以太華山為背景,通過(guò)描繪落花如流水般的景象,展示了大自然的壯美和流轉(zhuǎn)不息的變化。這種景色描繪使讀者能夠感受到山水之間的宏偉和壯美。
2. 隱士生活的思考:詩(shī)中提到的隱居的人只采摘黃精草,而不見養(yǎng)鹿取茸。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)隱士生活的向往與思考。隱居的生活方式使人能夠遠(yuǎn)離塵囂,專注于內(nèi)心的修養(yǎng)和追求,與大自然相融合。
3. 對(duì)自然和隱逸生活的贊美:整首詩(shī)通過(guò)描繪自然景色和隱士生活,傳達(dá)了對(duì)大自然和隱逸生活的贊美。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景色的描繪和對(duì)隱居生活的思考,表達(dá)了對(duì)寧?kù)o、自由和純粹的向往。這種向往體現(xiàn)了蘇軾個(gè)人內(nèi)心深處的情感和對(duì)理想生活的追求。
總體而言,這首詩(shī)詞以太華山的景色為背景,通過(guò)描繪自然景色和隱士的生活,傳達(dá)了對(duì)大自然和隱逸生活的贊美,展現(xiàn)了蘇軾對(duì)寧?kù)o與純粹生活的向往。
|
|