|
憶潼關早行 / 作者:徐夤 |
行客起看仙掌月,落星斜照濁河泥。
故山遠處高飛雁,去馬鳴時先早雞。
關柳不知誰氏種,岳碑猶見圣君題。
芻蕘十軸僮三尺,豈謂青云便有梯。
|
|
憶潼關早行解釋: 詩詞《憶潼關早行》的中文譯文如下:
行客起看仙掌月,
Travelersrisetowatchthepalm-treeshapedmoon,
落星斜照濁河泥。
Fallingstarscastaslantinglightonthemuddyriver.
故山遠處高飛雁,
Geeseflyhighinthedistanthometown,
去馬鳴時先早雞。
Asthehorseneighs,theroostercrowsfirst.
關柳不知誰氏種,
Thewillowsatthepassdonotknowwhosefamilyplantedthem,
岳碑猶見圣君題。
ThetabletofYuestillbearstheinscriptionoftheholyruler.
芻蕘十軸僮三尺,
Feedinggrassistenzhus,andtheservantisthreechitall,
豈謂青云便有梯。
Howcanitbesaidthatthereisaladdertothebluesky?
這首詩描繪了徐夤在早晨離開潼關時的情景。他一大早就起來觀看著天空中的月亮和落星,并贊嘆它們的美麗。他告別家鄉,看到高飛的雁群向遠方飛去,并聽到馬嘶和雞鳴。他在關上看到生長的柳樹,想不出是誰種下它們的。而在岳碑上,他依然能看到圣君的題字。最后,他想到了自己離開家鄉所經歷的艱辛,認為要達到高處,不是憑借捷徑,而是需要付出努力和汗水。
這首詩通篇描繪了作者的早行場景,表現出作者對自然景色的贊美和對辛勤努力的思考。作者以簡潔凝練的語言表達出對自然美的感慨,展現了離別的情感和對未來的期許。通過描寫山川、動物和植物等自然元素,表達了對世界的熱愛和對生活的思考。整首詩意境開闊,情感真摯,給人以啟迪和感悟。 |
|