|
山寺寓居 / 作者:徐夤 |
高臥東林最上方,水聲山翠剔愁腸。
白云送雨籠僧閣,黃葉隨風入客堂。
終去四明成大道,暫從雙鬢許秋霜。
披緇學佛應無分,鶴氅談空亦不妨。
|
|
山寺寓居解釋: 山寺寓居,是徐夤所作的唐代詩詞。中文譯文如下:
高臥東林最上方,
我在東林最高層躺臥,
水聲山翠剔愁腸。
山泉的聲音和山林的美景讓我心煩意亂。
白云送雨籠僧閣,
白云帶來了雨滴,籠罩著僧房,
黃葉隨風入客堂。
黃葉隨風飄進客堂。
終去四明成大道,
最終會去四明成為佛道的圣地,
暫從雙鬢許秋霜。
暫時將秋霜留在雙鬢上。
披緇學佛應無分,
身披黃色僧袍學習佛法應該心無所執,
鶴氅談空亦不妨。
即使穿上神仙一樣的白衣,談論空無也是可以的。
這首詩詞描繪了作者在山寺寓居的生活情景。作者高臥于東林寺最高處,享受著山泉的聲音和山林的美景。白云帶來了雨滴,籠罩著僧房,黃葉隨風飄進客堂。這里一片寧靜,讓人心曠神怡。作者表示自己將來會去四明,成為佛道的圣地,而暫時卻選擇在這里忘卻塵世的紛擾。身披黃色僧袍學習佛法的同時,作者也認識到談論空無并不是一件壞事情。整首詩詞表達了作者在山寺寓居的愉悅和對佛道的向往,同時也點出了人生無常和物我分別的觀念。 |
|