国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
別分句解釋:

1:酒盡歌終問后期,泛萍浮梗不勝悲

2:東門匹馬夜歸處,南浦片帆飛去時

3:賦罷江淹吟更苦,詩成蘇武思何遲

4:可憐范陸分襟后,空折梅花寄所思

別 / 作者:徐夤

酒盡歌終問后期,泛萍浮梗不勝悲。

東門匹馬夜歸處,南浦片帆飛去時。

賦罷江淹吟更苦,詩成蘇武思何遲。

可憐范陸分襟后,空折梅花寄所思。


別解釋:


《別》

酒盡歌終問后期,

泛萍浮梗不勝悲。

東門匹馬夜歸處,

南浦片帆飛去時。

賦罷江淹吟更苦,

詩成蘇武思何遲。

可憐范陸分襟后,

空折梅花寄所思。

中文譯文:

酒喝完了,歌唱完了,問候要晚,心情沉重,

漂浮的萍葉,漂蕩在梗上,悲傷無法言表。

匹馬在東門夜晚歸家的路上,

南浦的帆船飛速離去的時候。

寫完詩篇之后,感到像江淹一樣寂寞,

成就了一首詩,卻像蘇武那樣思念遲緩。

可憐的范蠡和陸抗離別后還能分擔(dān)彼此的思念,

我卻只能空折一枝梅花,將思念寄托。

詩意和賞析:

這首詩表達了離別之情,以及離別帶來的傷感和思念之情。詩人首先描述了自己酒盡歌終,問候朋友晚了的心情沉重,用“泛萍浮梗不勝悲”來形容內(nèi)心的悲傷無法言表。

接下來,詩人借景抒懷,描寫了自己在夜晚獨自騎馬歸家的情景,以及南浦帆船飛速離去的場景,突顯了離別和分別的無法抵擋和挽回。

詩人在寫完這首詩之后,感嘆自己寫作的苦悶,類似于江淹的寂寞,以及詩篇完成的時候,自己和蘇武一樣思念的遲緩。

最后,詩人以范蠡和陸抗的離別來對比自己的離別之情,表達了自己只能空折一枝梅花,將思念寄托的無奈和傷感。整首詩以簡潔明快的詩句,傳達出深深的別離之情和離別帶來的悲傷和思念。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 洛隆县| 什邡市| 霍林郭勒市| 乌什县| 读书| 水城县| 南宫市| 兴城市| 饶河县| 缙云县| 佳木斯市| 新晃| 大田县| 康马县| 鄱阳县| 凯里市| 大宁县| 罗源县| 洞口县| 威海市| 南乐县| 嵩明县| 色达县| 云安县| 潜江市| 牙克石市| 通州区| 宝鸡市| 江西省| 隆子县| 青川县| 民和| 霸州市| 遵义县| 门源| 青冈县| 普陀区| 海盐县| 杭锦后旗| 景德镇市| 凤凰县|